İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Маратонци излязоха по улиците на Белград
maratonasit dalin në rrugë në beograd
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Те излязоха от града и отиваха към Него.
''ejani të shikoni një njeri që më ka thënë gjithçka kam bërë; vallë mos është ky krishti?''.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И като изпяха химн, излязоха на Елеонския хълм.
dhe, mbasi kënduan një himn, dolën dhe u drejtuan nga mali i ullinjve.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Миналата година те излязоха на 2-ро място.
vitin e kaluar, ai doli në vend të dytë.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Не само румънските граждани не излязоха да гласуват."
"nuk janë vetëm shtetasit rumunë që nuk shkojnë në votim."
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
А на сутринта, когато излязоха от Витания, Той огладня.
të nesërmen, kur dolën nga betania, ai kishte uri.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Турските компании успешно излязоха на пазарите в балканските страни.
bizneset turke kanë depërtuar me sukses në tregjet e ballkanit.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А те, като излязоха разгласиха славата Му по цялата оная страна.
por ata, sapo dolën, e përhapën famën e tij në mbarë atë vend.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
След като изчерпаха всички налични начини, фермерите излязоха на улицата.
pas harxhimit të mjeteve në dispozicion, fermerët kanë dalë në rrugë.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Часове преди гласуването за президент турските военни излязоха с остро предупреждение
disa orë para votimit presidencial, ushtria turke lëshon paralajmërim të fortë
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Междувременно в неделя хиляди отново излязоха на митинг в подкрепа на секуларизма.
ndërkohë të djelën, mijëra njerëz u mblodhën në një tubimin e fundit të një serie në mbështetje të laicizmit të shtetit.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А на утринта людете излязоха на полето; и това се извести на Авимелеха.
të nesërmen populli i sikemit doli nëpër fusha; abimeleku u informua për këtë.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почти един милион души излязоха по улиците, за да протестират срещу кандидатурата на Гюл.
pothuajse një milion vetë morën rrugët për të protestuar kundër kandidaturës së gul.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И като излязоха на сушата, видяха жарава положена, и риба турена на нея и хляб.
jezusi i shprehu këto fjalë në vendin e thesarit, duke mësuar në tempull dhe askush nuk e kapi, sepse nuk i kishte ardhur akoma ora.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нима ти не видя онези , които излязоха от домовете си с хиляди , бягайки от смъртта ?
a nuk i ke parë ata të cilët nga frika prej vdekjes , me mijëra kanë ikur nga shtëpitë e veta ! ?
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И не бъдете като онези , които излязоха от домовете си с надменност и за показ пред хората !
mos u bëni si ata që dolën prej shtëpive të tyre sa për krenari e për t ’ i parë bota , e që pengonin nga rruga e all-llahut .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Стотици излязоха в Истанбул, за да протестират срещу убийството на Хрант Динк. [Гети Имиджис]
me qindra dolën në stamboll të protestojnë kundër vrasjes së hrant dink. [getty images]
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Въпреки че политици не излязоха на трибуната, беше отбелязано, че на церемонията не присъстваха никакви представители на сръбското правителство.
ndonse politika nuk doli në skenë, u vu re se nuk mori pjesë asnjë përfaqësues qeveritar serb.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Гърците излязоха на улицата в понеделник, за да отпразнуват триумфа на националния футболен отбор на Евро-2004 в Португалия.
grekët dolën rrugëve të hënën për të festuar triumfin e ekipit kombëtar të futbollit në kampionatin e euro 2004 në portugali.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
По време на неделното заседание косовският президент Фатмир Сейдиу, премиерът Агим Чеку и опозиционни лидери излязоха с изявление, осъждащо насилието.
gjatë një takimi të dielën, presidenti i kosovës fatmir sejdiu, kryeministri agim Çeku dhe krerët e opozitës lëshuan një deklaratë që dënonin dhunën.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: