Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Висящи дела
affaires pendantes
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Висящи дела (lis pendens) и взаимозависимост на исковете
litispendance et connexité
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Данните не включват ангажименти от страна на търговците на висящи дела.
les chiffres ne prennent pas en compte les engagements pris par les opérateurs dans les affaires en cours.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Все още има висящи дела по значителен брой от регистрираните през 2010 г. случаи.
un grand nombre d’affaires remontant à 2010 sont encore pendantes devant les tribunaux.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Броят висящи дела влияе на необходимото време за разглеждане на висящите дела.
le nombre d’affaires pendantes influence la durée estimée d’écoulement du stock d’affaires pendantes.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Броят висящи дела също така влияе върху необходимото време за разглеждане на висящите дела.
il influence également la durée estimée d’écoulement du stock d’affaires pendantes.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Общ брой на висящите дела
nombre total des requérants pour l’ensemble des a í ai res pendantes
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Други две висящи дела разглеждат, освен други въпроси, този за защитата на личните данни12.
deux autres affaires pendantes devant cette même juridiction concernent notamment le problème de la protection des données12.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Броят висящи дела изразява броя дела, които остава да бъдат гледани в края на даден период.
le nombre d’affaires pendantes correspond au nombre d’affaires restant à traiter en fin de période.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ефективност на съдебните системи: сред показателите са продължителност на производствата, дял на приключените производства и брой висящи дела.
efficacité des systèmes judiciaires: les indicateurs retenus incluent la longueur des procédures, le taux de variation du stock d’affaires pendantes et le nombre d’affaires pendantes;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В редица висящи дела срещу високопоставени лица изминаха повече от шест години, преди предполагаемите нарушители да бъдат подведени под отговорност30.
dans un certain nombre d'affaires de haut niveau encore pendantes, il s'est déjà écoulé plus de six ans depuis l'inculpation des prévenus.30
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Така, заедно с останалите от предишни години 60 дела за неуведомяване, в края на 2010 г. е имало общо 470 висящи дела за неуведомяване.
ainsi, si l’on y ajoute les 60 dossiers de non‑communication encore ouverts et accumulés au cours des années précédentes, c’est un total de 470 dossiers de non‑communication qui étaient en souffrance fin 2010.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ефикасност на правосъдните системи: показатели за ефикасност на производствата: продължителност на производствата, дял на приключените производства и брой висящи дела.
efficacité des systèmes judiciaires: indicateurs de l’efficacité des procédures (longueur des procédures, taux de liquidation des affaires et nombre d’affaires pendantes).
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ефикасност на правосъдните системи: например показатели за ефикасност на производствата: продължителност на производствата, дял на приключените производства и брой висящи дела.
l'efficacit des systmes de justice: par exemple, les indicateurs de l'efficacit des procdures sont la dure des procdures, le taux de variation du stock d'affaires pendantes et le nombre de celles-ci;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
На Комисията прие 40 решения, свързани с потенциални или действителни нарушения на законодателството на ЕС в областта на убежището, в допълнение към 34-те вече висящи дела.
le , la commission a adopté 40 décisions relatives à des infractions potentielles ou avérées à la législation européenne en matière d’asile, qui s’ajoutent à 34 affaires déjà en cours.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Натрупването на стотици хиляди висящи дела в съдилищата и големите закъснения при получаването на дата за съдебно изслушване са най-видимите признаци на неизправно функциониране на гръцката правосъдна система.
les centaines de milliers d'affaires en souffrance dans les tribunaux et la longueur de l'attente pour obtenir une audition sont les signes les plus manifestes du mauvais fonctionnement du système.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Макар че като цяло е налице стабилност по отношение на висящите дела, наблюдава се също подобрение в няколко държави членки, които бяха изправени пред специфични предизвикателства, свързани с висок брой висящи дела.
en ce qui concerne les affaires pendantes, la situation est globalement stable mais des amliorations peuvent galement tre observes dans plusieurs États membres qui taient confronts des difficults spcifiques et avaient un nombre lev daffaires pendantes.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Показателите за ефикасност на производствата са: продължителност на производствата (необходимо време за разглеждане на висящите дела), дял на приключените производства и брой висящи дела.
les indicateurs relatifs à l’efficacité des procédures sont: la longueur des procédures (durée estimée d’écoulement du stock d’affaires pendantes), le taux de variation du stock d’affaires pendantes et le nombre d’affaires pendantes.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Броят на висящите дела в края на 2008 г. е почти идентичен с този от предходните години.
le nombre d’affaires pendantes à la fin de l’année 2008 est à peu près identique à celui des années précédentes.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мерките за намаляване на броя на висящите дела и общата продължителност на производствата трябва да продължат да се изпълняват.
il est nécessaire de continuer à prendre des mesures pour réduire le nombre d'affaires pendantes et la durée totale des procédures.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: