Şunu aradınız:: давидовият (Bulgarca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Bulgarian

Russian

Bilgi

Bulgarian

давидовият

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bulgarca

Rusça

Bilgi

Bulgarca

Думите на проповедника, Давидовият син, цар в Ерусалим: -

Rusça

Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Обаче Давид превзе крепостта Сион; това е Давидовият град.

Rusça

Но Давид взял крепость Сион: это – город Давидов.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

а цар Соломон ще бъде благословен, и Давидовият престол утвърден пред Господа до века.

Rusça

а царь Соломон да будет благословен, и престол Давида да будет непоколебим пред Господом во веки!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

И всичките множества се смаяха и думаха: Да не би Този да е Давидовият син?

Rusça

И дивился весь народ и говорил: не это ли Христос, сын Давидов?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

И така, Давидовият приятел Хусей, влезе в града; също и Авесалом влезе в Ерусалим.

Rusça

И пришел Хусий, друг Давида, в город; Авессалом же вступал тогда в Иерусалим.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Соломон, Давидовият син, се закрепи на царството си; и Господ неговият Бог бе с него и твърде много го възвеличи.

Rusça

И утвердился Соломон, сын Давидов, в царстве своем; и Господь Бог его был с ним, и вознес его высоко.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

А Давидовият стрика Ионатан, човек разумен и книжник, беше съветник; Ехиил Ахмониевият син, беше с царските синове;

Rusça

Ионафан, дядя Давидов, был советником, человек умный и писец; Иехиил, сын Хахмониев, был при сыновьях царя;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

И когато архиецът Хусей, Давидовият приятел дойде при Авесалома, Хусей каза на Авесалома: Да живее царят! Да живее царят!

Rusça

Когда Хусий Архитянин, друг Давидов, пришел к Авессалому, то сказал Хусий Авессалому: да живет царь, да живет царь!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

"След това ще се върна. И пак ще въздигна падналата Давидова скиния, И пак ще издигна развалините й, И ще я изправя;

Rusça

И с сим согласны слова пророков, как написано:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,791,814,109 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam