İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
одобрението не е отказано или анулирано.
the approval not being surrendered or revoked.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Сертификатът е валиден, но е отказано разрешение.
the certificate is valid, but permission denied.
Son Güncelleme: 2013-02-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
На него също така му е отказано правото да напуска държавата.
he was also denied the right to leave the country.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Актуализирането е в брутно изражение в еднакъв за всички процент.
the update shall be in gross terms as a uniform across-the-board percentage.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Когато това им е отказано, Руската империя обявява война на Турция.
when the ottoman government refused, the russian empire declared war on turkey.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Аристотел Онасис предлага да спонсорира среща в Монако, но му е отказано.
aristotle onassis offered to finance a meeting in monaco instead, but this was rejected.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Връзката е отказана
the connection was refused
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Достъпът е отказан.
access denied.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
причина за неактуализирането на продуктите за защита: лицето не смята, че актуализирането е ефективно,
reason for not updating security products: individual does not think the update is effective,
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
информация относно кораби, на които е отказано влизане или са отстранени от пристанище от съображения за сигурност,
information concerning ships which have been denied entry or expelled from port on security grounds,
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Той го получава за 1994 г. и 1995 г., но ползването на тази помощ му е отказано за следващите три години.
he received the allowance for the years 1994 and 1995, but he was refused the aid for the three subsequent years.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Връзката с% 1 е отказана
connection to %1 refused
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Грешка - връзката е отказана.
error, connection has been refused.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
62 — Фактът, че на г-н petersen на първо време е отказано обезщетението, не ми изглежда определящ.
62 — to my mind, the fact that mr petersen was initially refused the benefit is not conclusive.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
methoxasol- t одобрен чрез национална процедура в Нидерландия през 1999 г., но през 2001 г. в Германия е отказано разрешение за употреба.
methoxasol-t was authorised through a national procedure in the netherlands in 1999, but a marketing authorisation was refused in germany in 2001.
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Достъпът до ресурса% 1 е отказан.
access was denied to the specified resource, %1.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Достъпът до ограничения порт в заявката post е отказан.
access to restricted port in post denied.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Достъпът до основната директория на проекта е отказан:% 1
access denied in the main folder of the project: %1
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Кандидати, на които е отказана виза, имат право на обжалване.
applicants who have been refused a visa shall have the right to appeal.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Следователно на военни делегации от България и Унгария е отказан достъп до руските военни единици.
consequently, military delegations from bulgaria and hungary had been denied entry to russian military units.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: