İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"Имаме усещане за неотложност.
"we have a sense of urgency.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ЕЦБ представя мотивите за тази неотложност.
the ecb shall provide the reasons for such urgency.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
в съобщението липсва съзнанието за неотложност;
the communication lacks a sense of urgency,
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Средно ниво на неотложност (fas) (Вторична)
mean level of urgency (fas) (secondary)
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Трябва да се създаде усещане за неотложност".
"there is a sense of urgency which needs to be found."
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Закъсненията в прилагането ѝ обаче създадоха усещане за неотложност.
however, implementation delays have created a sense of urgency.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ситуация на неотложност, на криза или на възникваща криза;
a situation of urgency, crisis or emerging crisis;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Парламентът смята, че жалбоподателят не е доказал съществуването на неотложност.
the parliament considers that the applicant has not established urgency.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Днес има ясно изразена социална неотложност в някои държави-членки.
today, there is a clear social urgency in some member states.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
внезапна необходимост за изпразване на пикочния мехур (наречено неотложност)
uddenly needing to empty your bladder (called urgency)
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Оттук Комисията заключава, че в случая не е установено наличието на неотложност.
the commission draws the conclusion that urgency is not established in the present case .
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
От своя страна Комисията изтъква по същество, че не е изпълнено условието за неотложност.
the commission, for its part, submits essentially that the urgency requirement is not satisfied.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Избрах тази тема миналото лято, още преди събитията в арабския свят да ѝ придадат нова неотложност.
i chose this topic last summer, even before the events in the arab world gave it a new urgency.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Интензивността на сътрудничеството и усещането за неотложност, обаче, се различават значително в отделните държави.
the intensity of cooperation and sense of urgency, however, differs greatly from country to country.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Европейският парламент и Съветът обсъждат проектите на коригиращи бюджети, като вземат надлежно предвид тяхната неотложност.
the european parliament and the council shall discuss the draft amending budgets while having due regard to their urgency.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Всички останали молбиза допусканена обезпечение са отхвърлени, повечето поради липсана неотложност, тъй като молителите не доказват непосредствена
the other applications forinterim measures were all dismissed, most of them for want of urgency, the applicants having failed to establish the imminence of serious irreparable harm. attention must be drawn to three groups of cases in particular (38).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Среден брой на епизоди с неотложност степени 3 или 4 за 24 часа (fas) (Вторична)
mean number of episodes with urgency grades 3 or 4 per 24 hours (fas) (secondary)
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
„Обезпечително производство — Молба за спиране на изпълнението — Допустимост — Липса на неотложност“
(interim measures — application for suspension of operation of a measure — admissibility — no urgency)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда
applications for interimmeasures — suspension of operation of a measure — conditions for granting — urgency — serious and irreparable damage
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
„Обезпечително производство — Намаляване на финансова помощ — Молба за спиране на изпълнението — Липса на неотложност“
interimmeasures — reduction of financial assistance — application to suspend operation — lack of urgency
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: