Şunu aradınız:: задоволяването (Bulgarca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Bulgarian

Spanish

Bilgi

Bulgarian

задоволяването

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bulgarca

İspanyolca

Bilgi

Bulgarca

задоволяването на търсенето по възможно най-добърначин.

İspanyolca

competencia conduce a cada uno de ellos a buscaraisladamente los medios de alcanzar este equilibrioentre la calidad y el precio con el fin de satisfacer lomejor posible la demanda.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Това е най-забележимо от гледна точка на задоволяването на изискванията на клиентите относно БЗР.

İspanyolca

lo advierten, sobre todo, en su capacidad para satisfacer los requisitos que les exigen sus clientes sobre sst.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Следва да бъдат установени връзките между установените нужди, определените цели и избора на мерки за задоволяването на тези нужди.

İspanyolca

deben determinarse los vínculos entre las necesidades identificadas, los objetivos que se fijen y la elección de las medidas seleccionadas para alcanzarlos.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Например в Словакия, поради ограничените финансови ресурси, възможностите за жилищно настаняване на службите по реинтеграция често са недостатъчни за задоволяването на нуждите.

İspanyolca

la calidad también puede garantizarse imponiendo el cumplimiento de normas específicas en los acuerdos de financiación, tal como notifican la república checa y estonia.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Мотивирането на целеви групи в различните сектори, както и задоволяването на различните потребности на отделните целеви групи, изискват постоянни усилия при дейностите по подготовката и участието.

İspanyolca

para motivar a los grupos destinatarios de los diferentes sectores y abordar las diversas necesidades de varios grupos destinatarios es necesario realizar un esfuerzo constante en las actividades de participación y dinamización.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Тяхната роля е да работят с партньори за набелязването и задоволяването на регионалните и секторните нужди от езикова и културна информираност, да осигуряват подкрепа за бизнеса по езикови въпроси и да подкрепят професионалистите от езиковия сектор.

İspanyolca

trabajan junto con sus socios para identificar y abordar las necesidades regionales y sectoriales en materia de idiomas y sensibilización cultural, proporcionar apoyo a las empresas en aspectos lingüísticos y apoyar a los profesionales de la industria del lenguaje.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Същевременно ЕС се стремеше да гарантира задоволяването на растящите нужди от енергия в Европа, тъй като конкурентните и надеждни доставки са от основно значение както за благосъстоянието на европейските граждани, така и за конкурентоспособността на европейските предприятия на световните пазари.

İspanyolca

a su vez, la unión europea tomó medidas para garantizar que las necesidades constantes de europa en materia de energía queden satisfechas, ya que unos suministros fiables y competitivos son esenciales tanto para el bienestar de sus ciudadanos como para la competitividad de sus empresas en los mercados mundiales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Задоволяването на нуждите ни от земни ресурси и предлагането на екосистемните услуги представляват един “пространствен пъзел”, но истинското предизвикателство се състои в балансиране между всички функции, на екосистемите.

İspanyolca

satisfacer nuestras demandas de recursos terrestres y servicios ecosistémicos de aprovisionamiento ya se convierte de por sí en un complicado «rompecabezas

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

С оглед задоволяване основните вътрешни нужди на Страните по член 5, параграф 1 е допустимо изчисленото ниво на производство да надхвърли този лимит с до 15 % спрямо изчисленото за 1989 г. ниво на производство.“

İspanyolca

no obstante, a fin de satisfacer las necesidades básicas internas de las partes que operen al amparo del apartado 1 del artículo 5, su nivel calculado de producción podrá superar dicho límite hasta en un quince por ciento de su nivel calculado de producción de 1989.»

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,904,667 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam