Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ya todo y siuda mandaña gui petta.
and all the city was gathered together at the door.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
manmapos gui siuda, ya manmalag as jesus.
then they went out of the city, and came unto him.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya guaja un dangculon minagof güije na siuda.
and there was great joy in that city.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa y disipuluña manmapos para y siuda, para ufanmamajan nengcano.
(for his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa mapreso pot un jatsamiento yan mamuno ni y jafatinas gui siuda.
(who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jerusalem, mafatinas jago calang y siuda ni y mafatinas mafnot:
jerusalem is builded as a city that is compact together:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya jaatborota todo y taotao yan y manmagas y siuda anae majungog este sija.
and they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jaye uchinileyo guato gui fitme na siuda? jaye uesgaejonyo guato edom?
who will bring me into the strong city? who will lead me into edom?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
manaabag gui jalomtano gui chalan desierto; ya ti manmañoda siuda para ufañaga.
they wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayonae si felipe mapos papa gui siuda samaria, ya japredica guiya sija si cristo.
then philip went down to the city of samaria, and preached christ unto them.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anae jumalomgüe guiya jerusalem, todo y siuda manatborotao, ya ilegñija: jaye este?
and when he was come into jerusalem, all the city was moved, saying, who is this?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jaye uconeyo asta y jalom y fitme na siuda? jaye uinesgaejonyo asta y jalom idumea?
who will bring me into the strong city? who will lead me into edom?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
n 19 41 50890 ¶ ya anae esta jijot, ya jalile y siuda, ninacasao pot güiya.
and when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayo nae ninamalofan ni anite gui santa na siuda; pinelo gui jilo torren diquique, iyon y templo.
then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bonito na sagayan, y minagof todo gui tano, y egso sion gui sumanlago na banda, siuda y dangculo na ray.
beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount zion, on the sides of the north, the city of the great king.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta matungo nu sija; ya manmalago guato listra yan derbe, siuda iya licaonia, yan y tano gui oriya.
they were ware of it, and fled unto lystra and derbe, cities of lycaonia, and unto the region that lieth round about:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta malachae y enimigo; esta mayulang para siempre: yan y siuda ni y inyilang, y jinasoñija manachamalingo yan sija.
o thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lao si felipe esta masoda guiya asoto; ya malofan inanaco todo manpredidica ebangelio gui siuda todos, asta qui mato güe guiya sesarea.
but philip was found at azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to caesarea.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
n 8 4 45660 ¶ ya anae mandaña y dangculon linajyan taotao, yan y manestaba cada siuda manmato guiya güiya, jacuentuse pot un acomparasion.
and when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ya ilegña nu güiya: mauleg na finatinasmo, mauleg jao na tentago. pot y tunas jao gui didide, guaja ninasiñamo gui jilo y dies na siuda.
and he said unto him, well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: