İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ii) toldgodtgørelse
ii) vrácení cla
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
toldgodtgØrelse eller -fritagelse
navracenÍ cel nebo osvobozenÍ od cel
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
forbud mod toldgodtgørelse eller -fritagelse
zákaz navracení cla nebo osvobození od cla
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:
artikel 15 forbud mod toldgodtgørelse eller -fritagelse
Článek 15 zákaz navracení cla nebo osvobození od cla
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
det var derfor ikke muligt at indrømme en justering for toldgodtgørelse.
v důsledku toho nemohla být provedena úprava u vrácení cla. podle čl.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) importafgifter og indirekte afgifter (%quot%toldgodtgørelse%quot%)
b) dovozní přirážky a nepřímé daně ("náhrada cla")
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hvis en af disse betingelser ikke er opfyldt, kan der ikke indrømmes en justering for toldgodtgørelse.
pokud není jeden z požadavků splněn, clo nemůže být navráceno;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(53) alle selskaber anmodede om justering for toldgodtgørelse i henhold til artikel 2, stk.
(53) vse družbe so zahtevale prilagoditve za povračilo dajatev v skladu s členom 2(10)(b) osnovne uredbe.
Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
med ovennævnte undtagelser vedrørende toldgodtgørelse og valutakursomregning bekræftes de foreløbige undersøgelsesresultater, der er gengivet i betragtning 59 til 65 af forordningen om midlertidig told.
předběžná zjištění popsaná v bodech odůvodnění 59 až 65 prozatímního nařízení se potvrzují s výjimkou výše uvedených bodů týkajících se vrácení cla a pohybu směnného kurzu.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
desuden skal verifikationssystemer for toldgodtgørelse udarbejdes og håndhæves af en regering; det bør ikke overlades til ledelsen af de pågældende individuelle virksomheder at etablere et informationssystem.
navíc ověřovací systém pro navracení cla musí být navržen a vynucován státem a nemělo by být ponechán na uvážení vedení každé individuální dotčené společnosti, zda zavede informační systém.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dette gør imidlertid yderligere kontrolforanstaltninger vigtigere, især kontrol af sammenhængen mellem toldfri råmaterialer og færdige eksportvarer, for at ordningen kan betragtes som en verifikationsordning for toldgodtgørelse.
to však zvyšuje význam dalších ověřovacích prvků, zejména kontroly souvislosti mezi bezcelními dovozy vstupních materiálů a výslednými vývozními výrobky, aby se kvalifikovaly jako ověřovací systém navracení cla u náhradních vstupů.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(17) en eksporterende producent fremlagde nye oplysninger til støtte for et krav om toldgodtgørelse, der var blevet afvist af kommissionen i den foreløbige fase.
(17) jeden vyvážející výrobce předložil nové údaje k podpoření svého požadavku na navrácení cla, který komise zamítla v prozatímní fázi.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(19) som allerede forklaret i betragtning 12 til 15 indeholder bilag ii og iii reglerne for at fastslå, om en ordning udgør en toldgodtgørelse eller en substitutionsgodtgørelse.
(19) jak bylo objasněno v bodech odůvodnění 12 až 15, přílohy ii a iii obsahují pravidla, podle kterých se zjišťuje, zda se jedná o systém navracení nebo systém navracení u náhradních vstupů.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ved aro-mekanismen ydes der refusion af skatter og afgifter til leverandøren, i stedet for at disse beløb tilbagebetales til den endelige eksportør i form af toldgodtgørelse eller -refusion.
v rámci mechanismu aro jsou daně a cla vraceny dodavateli místo finálnímu vývozci ve formě vrácení/náhrady cla.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
råtobak i fri omsætning, der anvendes ved fremstilling af de forarbejdede varer, for hvilke der er udstedt eller udfærdiget et certifikat i overensstemmelse med artikel 2, er ikke omfattet af nogen form for toldgodtgørelse eller -fritagelse i fællesskabet.
surový tabák ve volném oběhu, který se používá při výrobě zboží, pro které je vydáno nebo vyhotoveno osvědčení v souladu s článkem 2, nepodléhá ve společenství navracení cla nebo osvobození od cla jakéhokoliv druhu.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
(42) et koreansk selskab anfægtede den metode, som kommissionen havde benyttet til at beregne justeringen for toldgodtgørelsen, som ifølge selskabet ikke afspejlede den faktiske toldgodtgørelse, som selskabet havde modtaget i undersøgelsesperioden.
(42) jedna korejská společnost napadla komisí použitou metodu výpočtu úpravy zohledňující navracení cla, která podle této společnosti neodráží skutečnou částku navráceného cla přijatou během doby šetření;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: