Şunu aradınız:: you didn't like to sleep (Danca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Spanish

Bilgi

Danish

you didn't like to sleep

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

İspanyolca

Bilgi

Danca

- no you didn't.

İspanyolca

- no, no lo hiciste.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

you didn't want her to be there.

İspanyolca

- ...no quiso estar allí.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

- you didn't kick my ass.

İspanyolca

- no es cierto.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

you didn't answer my question.

İspanyolca

no respondiste a mi pregunta.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

when eddie said he didn't like his teddy

İspanyolca

cuando dijo que no quería su osito

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

mum i'd like to fuck.

İspanyolca

no recuerda primero una mama a la que me gustaría tirar

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

what do we like to do?

İspanyolca

¿qué nos gusta hacer?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

"mom i'd like to fuck."

İspanyolca

"mamacita, quiero joderte".

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

- "i like to boogie."

İspanyolca

me encanta la vida nocturna. - me gusta bailar.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

mand: ja. i like to move it move it.

İspanyolca

"i like to move it move it. "

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

- så må det være milfer. - ja, mums i'd like to fuck.

İspanyolca

debe ser maqt mama a las que quiero tirar

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

but i think people still like to see his name on the cards and signs.

İspanyolca

pero creo que a la gente le sigue gustando ver su nombre en las tarjetas y contratos.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

take the opportunity to ask questions and obtain the information you need to help you for an opinion of whether the position and the ecb is where you would like to be .

İspanyolca

take the opportunity to ask questions and obtain the information you need to help you for an opinion of whether the position and the ecb is where you would like to be .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

similarly, the commission would like to receive the details of bt's and kingston's 2000 valuation, applicable for the 2000-05 period.

İspanyolca

similarly, the commission would like to receive the details of bt's and kingston's 2000 valuation, applicable for the 2000-05 period.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

the commission would like to emphasize, however, that this conclusion should not be seen as an attempt on its part to impose on the uk authorities the use of a particular valuation method.

İspanyolca

the commission would like to emphasize, however, that this conclusion should not be seen as an attempt on its part to impose on the uk authorities the use of a particular valuation method.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

deletion of definition of « postal money orders » in the agreement 3.1 in the context of the reference in directive 2007/64/ ec5 to « postal money orders » as defined by the universal postal union, the ecb would like to point out that the 2008 version of the agreement does not contain any definition of « postal money orders », contrary to the previous version of the agreement which was adopted in 2004 and which was in force at the time when directive 2007/64/ ec was adopted.

İspanyolca

supresión de la definición de giro postal en el acuerdo 3.1 en relación con la referencia de la directiva 2007/64/ ce5 a los giros postales según los define la unión postal universal, el bce advierte que la versión del acuerdo de 2008 no incluye una definición de giro postal, a diferencia de la anterior versión del acuerdo, que se adoptó en 2004 y estaba en vigor cuando se adoptó la directiva 2007/64/ ce.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,771,013,023 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam