Şunu aradınız:: ametiasutustele (Danca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

German

Bilgi

Danish

ametiasutustele

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Almanca

Bilgi

Danca

laevaomanikud maksavad tasumisele kuuluvad täiendavad summad cabo verde pädevatele ametiasutustele hiljemalt järgneva aasta 30.

Almanca

die reeder überweisen den zuständigen kap-verdischen behörden etwaige offenstehende beträge bis spätestens 30.

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

laeval lubatakse piirkonnast läbi sõita, kui tal ei ole piirkonnas tegutsemiseks püügiluba või ta on oma kavatsusest ametiasutustele ette teatanud.

Almanca

schiffe dürfen das gebiet durchqueren, wenn sie keine fangerlaubnis für das gebiet haben und den zuständigen behörden die beabsichtigte durchfahrt im voraus mitgeteilt wurde.

Son Güncelleme: 2012-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

nimekiri saadetakse kalanduse kontrollimise eest vastutavatele cabo verde ametiasutustele vahetult pärast koostamist ning edaspidi iga kord, kui seda ajakohastatakse.

Almanca

diese liste wird den für die fischereiüberwachung zuständigen kap-verdischen behörden nach ihrer aufstellung und nach jeder aktualisierung übermittelt.

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

seega peavad laevad edastama cabo verde pädevatele ametiasutustele püügiaruanded ja teatama, kas nad kavatsevad püüki jätkata või cabo verde püügivööndist lahkuda.

Almanca

die schiffe müssen den zuständigen kap-verdischen behörden folglich die fangmeldungen aushändigen und mitteilen, ob sie beabsichtigen, den fischfang fortzusetzen oder die kap-verdische fischereizone zu verlassen.

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

- kui eespool nimetatud punktis 8.3 osutatud pangatagatis on makstud ja kui see on cabo verde pädevatele ametiasutustele vastuvõetav, kuni kohtuprotsessi lõppemiseni.

Almanca

- bis zum abschluss des gerichtsverfahrens eine bankkaution gemäß nummer 8.3 hinterlegt und von den zuständigen kap-verdischen behörden akzeptiert wurde.

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

2.1 Ühenduse laevad, mis kavatsevad siseneda cabo verde kalastusvööndisse või sealt lahkuda, teatavad sellest kalanduse kontrollimise eest vastutavatele cabo verde ametiasutustele vähemalt kolm tundi ette.

Almanca

2.1 die fischereifahrzeuge der gemeinschaft teilen den für die fischereiüberwachung zuständigen kap-verdischen behörden mindestens 3 stunden im voraus ihre absicht mit, in die kap-verdische fischereizone einzufahren oder diese zu verlassen.

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Ühenduse laevad, millel on püügiluba ühe kalaliigi sihtpüügiks fääri saarte vetes, võivad teise kalaliigi sihtpüügiga tegelda ainult juhul, kui nad teatavad muudatusest ette fääri saarte ametiasutustele.

Almanca

gemeinschaftsschiffe mit einer genehmigung für die ausübung einer gezielten fischerei auf eine art in den gewässern der färöer dürfen auch gezielte fischerei auf eine andere art ausüben, wenn sie diese Änderung den behörden der färöer zuvor mitteilen.

Son Güncelleme: 2012-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

b) kui ümberlaadimine toimub kolmanda riigi lipu all sõitvasse laeva, antakse originaaldokument vastavalt olukorrale kas üle või saadetakse niipea kui võimalik selle lepinguosalise riigi ametiasutustele, mille lipu all laev sõidab või kus laev on registreeritud.

Almanca

b) bei umladung auf ein schiff, das die flagge einer nichtvertragspartei führt, wird das original sobald wie möglich der vertragspartei ausgehändigt oder übersandt, deren flagge das fischereifahrzeug führt oder in der es registriert ist.

Son Güncelleme: 2012-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

c) asjaomased ettevõtjad on võimelised mis tahes ajal esitama importijatele või riigi ametiasutustele dokumentaalseid tõendeid, mille abil saab kindlaks määrata viimase toimingu teostanud ettevõtja ja tema kontrolli all olevate toodete liigi või valiku ning punktide a ja b järgimise asjaomase ettevõtja poolt ning kehtivusaja.

Almanca

c) die betreffenden wirtschaftsteilnehmer den einführern oder den nationalen behörden zu jeder zeit unterlagen vorlegen können, die die identität des wirtschaftsteilnehmers, der den letzten vorgang durchgeführt hat, belegen, aufschluss über art bzw.

Son Güncelleme: 2013-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

- anda vastavalt vajadusele tehnilist nõu, selleks et el saaks edendada, toetada ja pidada dialoogi unmikiga viimase plaanide üle vähendada järk-järgult oma kohalolekut ja anda oma pädevuses olevad küsimused üle kohalikele ametiasutustele.

Almanca

- die erforderliche technische beratung für die eu bereitzustellen, damit sie zum dialog mit der unmik bezüglich ihrer pläne zur reduzierung und zur Übergabe von zuständigkeiten an die lokalen institutionen beitragen und diesen dialog unterstützen und aufrechterhalten kann.

Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,954,797 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam