İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
på det europæiske råds møde i cannes i juni 1995 blev det på ny slået fast,
auf der tagung des europäischen rates in cannes (juni 1995) wurde bekräftigt,
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deres tilstedeværelse i cannes i dag bekræfter deres udtalte ønske om at tiltræde unionen.
der europäische rat nimmt zur kenntnis, daß die kommission vor jahresende ein weißbuch vorlegen will.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estland har deltaget i den strukturerede dialog siden det europæiske råds møde i cannes i juni 1995.
estland nimmt seit dem europäischen rat von cannes im juni 1995 am strukturierten dialog teil.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(maj 1995), som det europæiske råd tilsluttede sig på sit møde i cannes i juni 1995.
(') weißbuch der kommission über die vorbereitung der assoziierten länder mittel und osteuropas auf die integration in den binnenmarkt der union (mai 1995), vom europäischen rat im juni 1995 in cannes genehmigt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gennemførelsen af den beskæftigelsesstrategi, der blev fastlagt af det europæiske råd i essen i december 1995 og i cannes i juni 1995 er en aktuel politisk prioritet.
die umsetzung der vom europäischen rat in essen im dezember 1994 vereinbarten beschäftigungsstrategie, die in cannes im juni 1995 bestätigt wurde, ¡st derzeit unsere wichtigste politische aufgabe.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det er nu klart, at den endelige beretning fra dette rådgivende udvalg skal fremsætte en række anbefalinger til næste europæiske topmøde, der træder sammen i cannes i juni.
zweitens, den glücklichen umstand des beitritts von drei neuen mitgliedstaaten, die traditionell neutral sind.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det europæiske råd holdt to officielle møder; i cannes i juni og i madrid i december, og et uformelt møde i september på formentor.
das europäische parlament nahm am 13. juni ( ') und am 12. juli (2) entschließungen zu dem europäischen rat von cannes an.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aftalen er den første af denne art, der underskrives som led i unionens nye politik for euromiddelhavspartnerskaber, hvori de store linjer blev fastlagt på de europæiske råd i essen i Γ994 og i cannes i juni her i år.
abschließend, frau präsidentin, möchte ich daraufhinweisen, daß wir auch auf der parlamentarischen ebene vor einer neuen etappe stehen, die zu neuen, besseren kontakten führen wird.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den seneste udvikling med hensyn til strategi og samordning har bevist værdien af den enighed, der blev opnået på topmøderne i essen i 1994 og i cannes i 1995, og som har ført til en betydelig mobilisering i medlemsstaterne, for så vidt angår både den makroøkonomiske politik og strukturpolitikken.
die jüngsten entwicklungen hinsichtlich der politischen maßnahmen und der koordinierung haben gezeigt, wie wichtig die auf den gipfeln von essen (1994) und cannes (1995) erzielten vereinbarungen waren, aufgrund deren sich in den mitgliedstaaten sowohl in der wirtschaftspolitik als auch der strukturpolitik eine intensive tätigkeit entfaltet hat.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dels at europa, når det drejer sig om dagliglivet hos vores medborgere, det vil sige kampen mod arbejdsløshed, social udelukkelse, usikkerhed eller miljøødelæggelser, virkelig er et plus. ud fra dette synspunkt går de retningslinjer, der blev defineret i cannes, i den rigtige retning!
und ich glaube, alle mitgliedstaaten haben unsere ziele verstanden und uns geholfen, sie zu verwirklichen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det europæiske råd understregede i konklusionerne fra sit møde i cannes i juni 1995, at smv spiller en "afgørende rolle for jobskabelsen og mere generelt som en faktor, der skaber social stabilitet og en dynamisk økonomi".
auf dem gipfel in cannes im juni 1995 hat der europäische rat in seinen schlussfolgerungen betont, dass die kmu "eine entscheidende rolle bei der schaffung von arbeitsplätzen und generell als faktor sozialer stabilität und wirtschaftlicher dynamik spielen".
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
den 13. juni vedtog kommissionen en meddelelse om en strategi til fremme af lokale udviklings- og beskæftigelsesinitiativer, hvis store betydning blev understreget på det europæiske råds møde i cannes i juni, samt en meddelelse og et forslag til en rådsafgørelse om aktiviteter i forbindelse med analyse, forskning, samarbejde og aktioner på beskæftigelsesområdet.
am 13. juni hat sie eine mitteilung zur festlegung einer förderungsstrategie für lokale entwicklungs- und beschäftigungsinitiativen verabschiedet, deren stellenwert durch den euro päischen rat von cannes im juni unterstrichen worden war, ferner eine
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at tage stilling til, hvad der videre skal ske i denne sag, da det er det europæiske rad i essen der har anmodet kommissionen om at fremlægge forslag til revision af direktivet og fremlægge et nyt media-program (media ii) inden dets næste møde i cannes i juni 1995.
der europäische rat von essen hatte die kommission beauftragt, vorschläge für eine Überarbeitung der richtlinie und des neuen media-programms vor seiner nächsten tagung in cannes (juni 1995) vorzulegen.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.