İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
korrigerende forantaltninger
abhilfemassnahmen
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
børnepasningsfaciliteter er en afgørende del af sådanne ledsagende forantaltninger.
kinderbetreuungsstätten sind ganz wesentliche bestandteile solcher flankierender maßnahmen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v. betingelser for landing af fangster og bifangster og sÆrlige forantaltninger for sild
v. bedingungen fÜr die anlandung der fÄnge und beifÄnge sowie sondermassnahmen fÜr hering
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvis de britiske statsborgere ikke frigives i den nærmeste fremtid, vil eu træffe passende forantaltninger.
sollten die britischen staatsbürger nicht in naher zukunft freigelassen werden, wird die eu über angemessene maßnahmen entscheiden.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der må træffes passende forantaltninger for så vidt angår sikkerhedsstandarder, og der må snarest gennemføres realistiske programmer.
im sektor obst und gemüse gibt es offensichtlich beim eingang in die slowakei (grenze, häfen, flughäfen) keine kontrollen, wie sie nach eu-recht vorgeschrieben sind.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der må træffes passende forantaltninger vedrørende sikkerhedsstandarder, og der skal findes mere langsigtede løsninger, hvad angår det radioaktive affald.
die verwaltung und kontrolle dieser maßnahmen erfordert moderne verwaltungsinstrumente (grundbuch, system zur kennzeichnung und registrierung von tieren usw.).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fiskeripolitik sættelsen af, hvilke områder der er stærkt sårbare, samt udarbejdelsen af de forantaltninger, der skal træffes i disse områder.
fischereipolitik schaff, vorschlag für eine verordnung des rates zur Änderung der verordnung (ewg) nr. 2847/93 zur einführung einer kontrollregelung für die gemeinsame fischereipolitik.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg tror, at forslaget til beslutning om disse forantaltninger stort set får i den rigtige retning, selv om det må være lidt mere konkret med hensyn til, hvordan vi kan gøre fællesskabets foranstaltning er mere effektive.
ebenso kennen wir auch das immense leid jener, die es erdulden, nämlich der schwarzen südafrikanischen bevölkerung, der mestizen, der organisationen, die im lande selbst kämpfen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disse forantaltninger gjorde det muligt for kommissionen at beskæftige sig effektivt med hele spektret af arbejdsopgaver i forbindelse med iværksættelsen af et nyt og forholdsvis kompliceret program inden for et - nødvendigvis - kort tidsrum.
diese genannten vorkehrungen ermöglichten es der kommission, die umfangreichen und komplexen aufgaben, die sich im zusammenhang mit der anlaufphase eines neuen und nicht unkomplizierten programms mit einem notwendigerweise gedrängten zeitplan stellten, effizient zu erfüllen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5.4 at sætte studerende fra støtteberettigede lande i stand til at gennemføre studieperioder ved universiteter eller praktikperioder i virksomheder i medlemsstaterne, idet der sikres lige muligheder for mandlige og kvindelige studerende med hensyn til deltagelsen i sådanne mobilitetsfremmende forantaltninger;
studenten aus den in betracht kommenden ländern in die lage zu versetzen, in den mitgliedstaaten während eines bestimmten studienabschnitts an einer hochschule zu studieren oder ein betriebspraktikum abzuleisten, wobei die chancengleichheit für männliche und weibliche studenten in bezug auf die mobilität sicherzustellen ist;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— oplyse den europæiske offentlighed om de forantaltninger, der foreslås eller vedtages for at gennemføre de grundlæggende principper, der er fastsat i fællesskabspagten om arbejdstagernes grundlæggende sociale og arbejdsmarkedsmæssige rettigheder samt i henhold til protokollen om socialpolitikken i bilaget til traktaten om den europæiske union.
— die europäische Öffentlichkeit informieren über die vorschläge und die verabschiedeten rechtsvorschriften, anhand deren die gemeinschaftscharta der sozialen grundrechte der arbeitnehmer und das im anhang des vertrages über die europäische union enthaltene protokoll über die sozialpolitik praktisch umgesetzt werden sollen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. kommissionen vedtager forantaltningerne og bringer dem straks i anvendelse, naar de er i overensstemmelse med komiteens udtalelse.
(4) die kommission erlässt die maßnahmen und sieht sofort deren anwendung vor, wenn sie der stellungnahme des ausschusses entsprechen.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: