İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jao punktis 4 sätestatud menetlusele.
die fangmeldungen werden wie folgt übermittelt:
Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
osa i ja ii jaos sätestatud eeskirjadega.
1605/2002 festgelegten regeln durch geteilte mittelverwaltung umgesetzt werden.
Son Güncelleme: 2010-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lõikes 1 sätestatud eesmärgi saavutamiseks:
(2) das in absatz 1 genannte ziel wird erreicht, indem
Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras.
gemäß dem verfahren des artikels 251 des vertrags [1],
Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
lõikes 1 sätestatud aruanded sisaldavad järgmist:
(3) die berichte gemäß absatz 1 enthalten folgende angaben:
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lisatakse käesoleva otsuse lisas sätestatud tekst.
der anhang, dessen text im anhang zu dieser entscheidung enthalten ist, wird beigefügt.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sätestatud karistused on tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.
die sanktionen müssen wirksam, abschreckend und verhältnismäßig sein.
Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kui ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse käesolevat määrust
(1) vorbehaltlich anders lautender bestimmungen gilt diese verordnung für
Son Güncelleme: 2012-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lisas sätestatud liikmesriikidevaheline püügivõimaluste jaotus ei piira:
die aufteilung der fangmöglichkeiten auf die mitgliedstaaten nach dem anhang lässt folgendes unberührt:
Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c) see on suuteline täitma lisades sätestatud kohustusi.
c) in der lage ist, den in den anhängen festgelegten verpflichtungen nachzukommen.
Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) käesoleva määruse artiklis 172 sätestatud kaasrahastamise nõue;
b) die kofinanzierungsauflage nach artikel 172 der vorliegenden verordnung;
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eraldamine leiab aset artiklites 7-11 sätestatud põhimõtete alusel.
(4) die aufteilung erfolgt nach den grundsätzen der artikel 7 bis 11.
Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) artikli 4 lõikes 1 sätestatud kriteeriumid ei ole täidetud;
b) die in artikel 4 absatz 1 dargelegten kriterien nicht erfüllt sind;
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aasta soovitusele vastuseks võtnud meetmeid kõnealuses soovituses sätestatud tähtajaks.
juli 2008 innerhalb der in dieser empfehlung gesetzten frist nicht mit maßnahmen reagiert.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komisjon määrab lõikes 1 sätestatud eraladustusabi kindlaks eelnevalt või pakkumismenetluste teel.
"(2) die kommission setzt die in absatz 1 genannte beihilfe für die private lagerhaltung im voraus oder im wege von ausschreibungsverfahren fest.
Son Güncelleme: 2010-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
25i esmakordselt ifrsi kasutusele võtja võib rakendada üleminekusätteid, mis on sätestatud 2007.
25i ein erstanwender kann die Übergangsvorschriften in den paragraphen 27 und 28 des ias 23 fremdkapitalkosten, überarbeitet 2007, anwenden.
Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(7) käesolevas määruses sätestatud meetmed ei tohiks piirata nõukogu 27.
(7) die in dieser verordnung vorgesehenen maßnahmen sollten unbeschadet der richtlinie 85/337/ewg des rates vom 27.
Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(13) käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega,
(13) die in dieser entscheidung vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des ausschusses für den zollkodex -
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(4) tuleks kohaldada päritolureegleid, mis on sätestatud kõnealuse kokkuleppe artiklis 4,
(4) es sollten die in artikel 4 des abkommens genannten ursprungsregeln gelten -
Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aastaks lisas osutatud kalavaru püügiks eraldatud kvooti käsitatakse ammendatuna alates lisas sätestatud kuupäevast.
die fangquote für den im anhang dieser verordnung genannten bestand, die dem ebenfalls im anhang genannten mitgliedstaat für das jahr 2008 zugeteilt wurde, gilt ab dem im anhang festgesetzten zeitpunkt als erschöpft.
Son Güncelleme: 2010-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: