Şunu aradınız:: samleobjekter (Danca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

German

Bilgi

Danish

samleobjekter

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Almanca

Bilgi

Danca

definitioner af kunstværker, samleobjekter og antikviteter.

Almanca

4) stellungnahme des europäischen parlaments

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(4) beslutningen omhandler pokémon-samleobjekter.

Almanca

(4) diese entscheidung betrifft pokémon-sammelprodukte.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

sådanne genstande er først og fremmest samleobjekter.

Almanca

diese gegenstände werden vor allem von echten sammlern geschätzt.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

fremstilling på basis af råt tilhuggede blokke samleobjekter

Almanca

herstellen aus pfeifenrohformen

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

særlige bestemmelser vedrørende visse samleobjekter, antikviteter og kunstværker.

Almanca

besondere bestimmungen über bestimmte sammlergegenstände, antiquitäten und kunstwerke.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

i 2000 var der en betydelig efterspørgsel efter disse pokémon-samleobjekter.

Almanca

die nachfrage nach pokémon-sammelprodukten war im jahr 2000 sehr groß.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

særordning vedrørende brugte genstande, kunstgenstande, antikviteter og samleobjekter (forslag til syvende momsdirektiv)

Almanca

sonderregelung für gebrauchtgegenstände, kunstgegenstände, antiquitäten und sammlungsstücke (vorschlag für eine siebte mwst.-richtlinie)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

for kunstgenstande, samleobjekter, antikviteter og det ændrede forslag har været genstand for en første handling i rådets instanser.

Almanca

mehrwertsteuer-richtlinie betreffend die gemeinsame regelung über die anwendung der mehrwertsteuer auf umsätze von kunstgegenständen, sammlungsstücken, antiquitäten und gebrauchsgegenständen^) geändert. der geänderte vorschlag wurde beim rat einer ersten prüfung unterzogen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

at gennemføre et fælles momssystem for handel med brugte varer, kunstværker, antikviteter og samleobjekter ved indførelse af en særlig ordning.

Almanca

vereinfachung der handhabung des mwst.-systems für kleine und mittlere unternehmen und annäherung der einzelstaatlichen vorschriften.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

kommissionen trak i november9) sit forslag til syvende direktiv om en fælles merværdiafgiftsordning for kunstgenstande, samleobjekter, antikviteter og brugte genstande tilbage10

Almanca

im november ("') hat die kommission ihren vorschlag für eine siebente richtlinie zur harmonisierung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die umsatzsteuern — gemeinsame regelung über die anwendung der mehrwersteuer auf umsätze von kunstgegenständen, sammlungsstücken, antiquitäten und gebrauchgegenständen^1) zurückgezogen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

men med henblik på at bevare og forøge fællesskabets kulturarv vil kunstgenstande, antikviteter og samleobjekter blive beskattet på grundlag af prismargenen, når der er tale om eksport til tredjelande.

Almanca

3. es ist vorgesehen, daß die behandlung der innergemeinschaftlichen lieferungen der von der richtlinie betroffenen gegenstände sowohl in der zeit vor als auch in der zeit nach der abschaffung der steuergrenzen zur anwendung gelangt: der ausgangsmitgliedstaat besteuert die gewinnspanne bei den für einen anderen mitgliedstaat bestimmten sendungen steuerpflichtiger wiederverkäufer, und der empfängermitgliedstaat befreit die von einem seiner steuerpflichtigen

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

i andre tilfælde accepterer kommissionen ændringsforslagets grund tanke med forbehold af nærmere oplysninger om rækkevidden eller af en mere nuanceret formulering deraf. således kan kommissionen acceptere ufortabelighed af retten til samleobjekter af almen interesse.

Almanca

es bleiben einige meinungsverschiedenheiten zwischen dem parlament, oder besser dem ausschuß für kultur, jugend, bildung und medien einerseits und der kommission andererseits, aber in vielen bereichen ist unsere position, wenn auch nicht die gleiche, so doch zumindest vereinbar.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

samme dag afgav udvalget sin udtalelse 2) om forslaget til en fælles merværdiafgiftsordning for kunstgenstande, samleobjekter, antikviteter og brugte gen stande ').

Almanca

129 wertsteuer auf umsätze von kunstgegenständen, sammlungsstücken, antiquitäten und gebrauchsgegenständen (*) abgegeben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

juli 2003 anmodede andorras myndigheder formelt om indgåelse af en monetær aftale med fællesskabet. de udtrykte ønske om, at fyrstendømmet andorra fik bemyndigelse til officielt at antage euroen som lovligt betalingsmiddel og at udstede både euromønter til omløb og som samleobjekter.

Almanca

juli 2003 beantragte das fürstentum andorra offiziell den abschluss einer währungsvereinbarung mit der gemeinschaft, die ihm das recht zuerkennt, den euro als gesetzliches zahlungsmittel offiziell einzuführen und sowohl euro-umlaufmünzen als auch euro-gedenkmünzen auszugeben.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

at supplere det fælles momssystem med en særordning, der har definitiv karakter, og som gælder ved videresalg af brugte genstande, kunstgenstande, antikviteter og samleobjekter, således som disse defineres med henblik på direktivets anvendelse.

Almanca

vervollständigung eines gemeinsamen mehrwertsteuersystems durch eine gemeinsame definition der beim wiederverkauf von zwecks anwendung der richtlinie als solchen definierten gebrauchtgegenständen, kunstwerken, antiquitäten und sammlungsgegenständen anwendbaren besonderen und endgültigen regelung.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

forslag til rådets direktiv om supplering af det fælles merværdiafgiftssystem og om ændring af artikel 32 og 28 i direktiv 77/388/eØf (sjette momsdirektiv) — særordning vedrørende brugte genstande, kunstgenstande, antikviteter og samleobjekter.

Almanca

vorschlag für eine richtlinie des rates zur ergänzung des gemeinsamen mehrwertsteuersystems und zur Änderung der artikel 32 und 28 der richtlinie 77/388/ewg (sechste mwst.-richtlinie) — sonderregelung für gebrauchtgegenstände, kunstgegenstände, antiquitäten und sammlungsstücke).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,744,966,606 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam