İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
da statholderen så det, som var sket, troede han, slagen af forundring over herrens lære.
orduan proconsulac ikussiric cer eguin içan cen, sinhets ceçan, miraz iarriric iaunaren doctrináz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
han var hos statholderen sergius paulus, en forstandig mand. denne kaldte barnabas og saulus til sig og attråede at høre guds ord.
cein baitzén sergio paul proconsularequin. guiçon çuhurrarequin. hunec deithuric barnabas eta saul, iaincoaren hitzaren ençuteco desira çuen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men elimas, troldkarlen, (thi dette betyder hans navn), stod dem imod og søgte at vende statholderen bort fra troen.
baina resistitzen cerauen elymas encantaçaleac, (ecen hala erran nahi du haren icenac) proconsula fedetic erauci nahiz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dersom nu demetrius og hans kunstnere have klage imod nogen, da holdes der tingdage, og der er statholdere; lad dem kalde hinanden for retten!
beraz baldin demetriusec eta harequin diraden officieréc eguitecoric baduté cembeiten contra, gorte eduquiten da, eta badirade proconsulac, elkar accusa beçate.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: