İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
med hensyn til punkt 3 indvilliger raadet i at give en af kommissionens ansatte med videnskabelige kvalifikationer status som observatoer for faellesskabet i raadets advisory committee on fishery management.
По отношение на клауза 3, Съветът приема да предостави статут на наблюдател на научно квалифициран член от персонала на Комисията, или на номиниран от Комисията учен, по време на заседанията на Консултативния комитет на Съвета по управлението на рибарството.
under hensyn til kommissionens ansvar for forvaltning af fiskeriet indvilliger raadet i at forsyne denne med alle relevante rapporter for dets working groups on stock assessment og dets advisory committee on fishery management.
Като се имат предвид отговорностите на Комисията по управлението на рибарството, Съветът се съгласи да предоставя на Комисията всички релевантни доклади на своите работните групи, натоварени с оценката на запасите и на своя Консултативен комитет по управлението на рибарството.
udvalget for social beskyttelse, spc advisory report to the european commission on tackling and preventing child poverty, promoting child well-being af 27. juni 2012.
Комитет за социална закрила, консултативен доклад на КСЗ до Европейската комисия относно преодоляването и предотвратяването на детската бедност и насърчаването на благосъстоянието на децата, 27 юни 2012 г.
raadet og kommissionen skal regelmaessigt afholde konsultationer om, hvorledes samarbejdet mellem dem kan forbedres og udbygges yderligere, og de skal navnlig undersoege, hvorledes kommissionen kan etablere en naermere forbindelse med raadets advisory committee on fishery management.
Съветът и Комисията се консултират редовно за начините, по които сътрудничество между тях може допълнително да се подобри и развие, и по-специално, проучва средствата, чрез които Комисията може да установи по-тесни връзки с Консултативния комитет на Съвета по управлението на рибарствата.
høringen af den tekniske ekspertgruppe (teg) under european financial reporting advisory group (efrag) bekræfter, at den reviderede ifrs 3 opfylder de tekniske kriterier for vedtagelse som omhandlet i artikel 3, stk. 2, i forordning (ef) nr. 1606/2002.
Допитването до Техническата експертна група (ТЕГ) на Европейската консултативна група по финансово отчитане (ЕКГФО) потвърди, че измененият МСФО 3 удовлетворява техническите критерии за приемане, посочени в член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1606/2002.