Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
thi jeg siger eder, at ingen af hine mænd, som vare budne, skal smage min nadver."
ingatlah! tidak seorang pun dari antara tamu-tamu yang sudah diundang itu akan menikmati makanan pesta saya ini!'
bøj ikke mit hjerte til ondt, til at gøre gudløs gerning sammen med udådsmænd; deres lækre mad vil jeg ikke smage.
jauhkanlah aku dari keinginan berbuat jahat. jangan biarkan aku bergabung dengan orang durhaka dan ikut makan dalam pesta mereka
disse gik da til ypperstepræsterne og de Ældste og sagde: "vi have under forbandelser forpligtet os til ikke at smage noget, førend vi have slået paulus ihjel.
mereka pergi kepada imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin yahudi serta berkata, "kami telah bersumpah bersama-sama, tidak akan makan atau minum apa-apa kalau kami belum membunuh paulus
men sandelig, siger jeg eder: der er nogle af dem, som stå her. der ingenlunde skulle smage døden. førend de se guds rige."
ketahuilah: dari antara kalian di sini ada yang tidak akan mati sebelum ia melihat allah memerintah.