Şunu aradınız:: jublende (Danca - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Esperanto

Bilgi

Danish

jublende

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Esperanto

Bilgi

Danca

alle folkeslag, klap i hænderne, bryd ud i jublende lovsang for gud!

Esperanto

cxar la eternulo plejalta estas timinda; li estas granda regxo super la tuta tero.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

som med fede retter mættes min sjæl, med jublende læber priser min mund dig,

Esperanto

kiam mi rememoras vin sur mia lito, en cxiuj partoj de la nokto mi meditas pri vi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

er det eders jublende by fra urtids dage, hvis fødder førte den viden om som gæst?

Esperanto

cxu tio estas via gaja urbo, la tre antikva? gxiaj piedoj forportas gxin, por logxi malproksime.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

jeg har opbudt min viede hær til at tjene min vrede og kaldt mine helte hid, de jublende, stolte.

Esperanto

mi ordonis al miaj sanktigitoj, mi kunvokis al mia kolero miajn fortulojn, kiuj gxojas pro mia majesteco.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

du larmende, støjende by, du jublende stad? dine slagne er vel ikke sværdslagne, døde i krig!

Esperanto

vi, plena de bruo, urbo tumulta, urbo gaja, viaj mortigitoj ne estas mortigitaj per glavo kaj ne mortis en batalo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

han fisker dem alle med krog, slæber dem bort i sit vod og samler dem i sit garn; derfor er han jublende glad;

Esperanto

cxiujn ili tiras per fisxhoko, kaptas per sia reto, amasigas per sia fisxreto; kaj tial ili gxojas kaj triumfas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hin bag skal du ikke beskæmmes i al din tid, med hvilken du synded mod mig; thi da vil jeg fjerne fra dig de jublende stolte, du skal ikke hovmode dig mer på mit hellige bjerg.

Esperanto

en tiu tempo vi ne plu hontos pri cxiuj viaj agoj, per kiuj vi krimis kontraux mi; cxar tiam mi forigos el inter vi viajn fierajn fanfaronulojn, kaj vi ne plu tenos vin malhumile sur mia sankta monto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

af længsel efter herrens forgårde vansmægtede min sjæl, nu jubler mit hjerte og kød for den levende gud!

Esperanto

ecx birdo trovas domon kaj hirundo neston por si, en kiu gxi tenas siajn idojn: viajn altarojn, ho eternulo cebaot, mia regxo kaj mia dio.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,891,815 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam