Google'a Sor

Şunu aradınız:: vatikanets (Danca - Fince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Fince

Bilgi

Danca

Vi er altså blevet Vatikanets malkeko.

Fince

Meistä on siis tullut Vatikaanin lypsylehmä.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Det har De til fælles med Vatikanets historie.

Fince

Siihen ei tarvita kiinteitä hintoja.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Jeg ser Vatikanets fingeraftryk på hele denne sag.

Fince

Minusta tässä on Vatikaanilla sormensa pelissä.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Det har De til fælles med Vatikanets historie.

Fince

Se teillä on yhteistä Vatikaanin kanssa.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Jeg tror, at dette spørgsmål burde stilles til Vatikanets talsmand.

Fince

Luulen, että tämä kysymys voitaisiin esittää Vatikaanin tiedottajalle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

Mange af Michelangelos største værker udsmykker loftet og hovedvæggen i Vatikanets sixtinske kapel.

Fince

Suosituimmat kohteet ovat Rooma ja Firenze.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Og endvidere må De lade Vatikanets myndigheder arbejde stille og roligt, hvilket de efter min mening gør udmærket.

Fince

Antakaa siis Vatikaanin viranomaisten työskennellä rauhassa, ja minun mielestäni he työskentelevät erittäin hyvin.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Jeg glæder mig derfor over Vatikanets interesse for denne betænkning, bl.a. i den ansete spanske avis El Pais.

Fince

Minua ilahduttaakin Vatikaanin tätä mietintöä kohtaan osoittama mielenkiinto, joka on näkynyt muiden muassa johtavassa espanjalaisessa sanomalehdessä, El Pais-lehdessä.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Hvor ville det være smukt, hvis vi på vej mod endnu mere samarbejde kunne indlede en åben dialog om Vatikanets holdning til kondomer.

Fince

Olisi hienoa, jos voisimme entisestään lisääntyvään yhteistyöhön pyrkiessämme aloittaa avoimen vuoropuhelun Vatikaanin kondomeja koskevasta kannasta.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Den 29. januar blev f.eks. fire kirker og Vatikanets embassadebygning i Baghdad og to kirker i Kirkuk udsat for angreb.

Fince

Esimerkkeinä tästä on, että neljään kirkkoon ja Vatikaanin suurlähetystöön Bagdadissa sekä kahteen kirkkoon Kirkukissa hyökättiin 29. tammikuuta.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Hvor meget jeg end misbilliger de rystende tilfælde af misbrug, må de ikke uden videre bringes i forbindelse med Vatikanets politik over for kvinders reproduktive rettigheder.

Fince

Vaikka tuomitsenkin ankarasti pöyristyttävät väärinkäytöstapaukset, niitä ei noin vain saa yhdistää Vatikaanin kantaan naisten oikeudesta syntyvyydensäännöstelyyn.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Når der i forslaget flere gange udtrykkeligt henvises til Vatikanets ansvar, grænser det således til en politisk udnyttelse, som uden tvivl bør forkastes.

Fince

Kun siis esityksessä viitataan useaan otteeseen suoraan paavin vastuuseen, astutaan poliittisen manipuloinnin alueelle, mikä on ilman muuta tuomittava.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Kun National Liberation Forces forkastede denne aftale, og denne gruppe har været kædet sammen med mordet på den irske ærkebiskop, Michael Courtney, der var Vatikanets udsending til Burundi.

Fince

Vain FLN-liike torjui sopimuksen, ja tämä ryhmä on yhdistetty Vatikaanin Burundin erityislähettilään, irlantilaisen arkkipiispan Michael Courtneyn murhaan.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Noget, der bekymrer os endnu mere, er den måde, man anvender ansvarsbegrebet på, så det, der sker med et menneske, er Vatikanets moralske ansvar.

Fince

Vielä enemmän meitä huolestuttaa vastuun käsitteen soveltaminen niin, että paavin katsotaan olevan moraalisessa vastuussa yksittäisten ihmisten teoista.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

D Monetær konvention med Vatikanet: vedta­gelse af en afgørelse (—* punkt 1.3.4).

Fince

Π Euroopan poliisiakatemia (CEPOL): tiedotuk­set.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Den er heller ikke som Vatikanet en stat i staten, som kan fastlægge, hvornår, hvor og hvordan retfærdigheden udøves.

Fince

Eikä se ole Vatikaanin tapaan valtio valtiossa, joka voi määrätä milloin, missä ja miten oikeutta toteutetaan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Den er så at sige overhoved for.den frie konkurrence, hvilket vækker associationer vedrørende Vatikanet, og jeg ved naturligvis, at De personligt er storinkvisator for denne frie markedsøkonomi.

Fince

On kustantajiajotka eivät ole vuosikausiin julkaisseet sellaista kirjaa, jolla olisi jotakin tekemistä kirjallisuuden tai arvokkaiden asioiden kanssa, ja nekin nauttivat kirjojen kiinteiden hintojen tuomista eduista.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

For mig at se er det imidlertid toppen af kynisme, at Vatikanet i denne situation tillader kvinderne at bruge prævention, men stempler abort som mord.

Fince

Minun mielestäni ori kuitenkin kyynisyyden huippu, että vatikaani sallii tässä tilanteessa naisille ehkäisyn, mutta leimaa raskauden keskeytyksen murhaksi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Interessant for møntsamlere: San Marino, Monaco og Vatikanet får hver sin euromønt!

Fince

Ilmoitus keräilijöille: San Marino, Monaco ja Vatikaani saavat oman kolikkonsa!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

Josep Borrell havde sendt en tekst til Vatikanet, og han havde deltaget i Johannes Paul u's begravelse.

Fince

Esittelijä: Geoffrey VAN ORDEN (PPE­DE, UK) Bulgarian liittyminen Euroopan unionin jäseneksi Asiakirja: A6­O078/2005 Menettely: Oma­aloitemietintö Keskustelu: 12.4.2005 Äänestys: 13.4.2005

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam