İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fredningsperioden gælder i øjeblikket fuldstændigt.
pour l' instant, le moratoire est complet.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
selve fredningsperioden er nok rent faktisk og videnskabeligt et effektivt middel til at bevare fiskebestandene.
du point de vue pratique et scientifique, le repos biologique est en soi une bonne mesure pour la conservation des ressources halieutiques.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
med hensyn til den foreslåede ophævelse af fredningsperioden for genmanipulerede afgrøder er genoverførsel nu et faktum.
concernant la proposition de levée du moratoire sur les cultures génétiquement modifiées, le transfert génétique est désormais un fait établi.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
rådet forlængede i 1994 fredningsperioden indtil 31. december 1999 ved rådets beslutning 94/ 936/ ef.
en 1994, le conseil a prolongé le moratoire jusqu' au 31 décembre 1999. il s' agit de la décision du conseil 94/ 936/ ce.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
men en international ramme er nødvendig, fordi angola ellers, frygter man, kunne misbruge fredningsperioden på eu' s bekostning.
mais un cadre international est nécessaire car sinon, nous craignons que l' angola puisse mal user de cette période de repos au détriment de l' ue.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
for det første på grund af de ændrede regler om netstørrelser, dernæst som følge af fredningsperioden og siden maj på grund afdødvandet i forhandlingerne. de nu frigivne støttemidler fra bruxelles er utilstrækkelige.
quant à nous, nous exigeons du gouvernement portugais qu'il verse immédiatement cette compensation, sans attendre de recevoir les fonds de bruxelles, tout comme se prépare à le faire le gouvernement de madrid.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: