İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
den ældste og agtede er hoved, løgnprofeten er hale.
머 리 는 곧 장 로 와 존 귀 한 자 요 꼬 리 는 곧 거 짓 말 을 가 르 치 는 선 지 자
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg agtede nøje på eder; men ingen af eder gendrev job og gav svar på hans ord.
자 세 히 들 은 즉 당 신 들 가 운 데 욥 을 꺾 어 그 말 을 대 답 하 는 자 가 없 도
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
idet han agtede kristi forsmædelse for større rigdom end Ægyptens skatte; thi han så hen til belønningen.
그 리 스 도 를 위 하 여 받 는 능 욕 을 애 굽 의 모 든 보 화 보 다 더 큰 재 물 로 여 겼 으 니 이 는 상 주 심 을 바 라 봄 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
så gik de da glade bort fra rådets Åsyn, fordi de vare blevne agtede værdige til at vanæres for hans navns skyld.
사 도 들 은 그 이 름 을 위 하 여 능 욕 받 는 일 에 합 당 한 자 로 여 기 심 을 기 뻐 하 면 서 공 회 앞 을 떠 나 니
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
når i da have sager om timelige ting, sætte i da dem til dommere, som ere agtede for intet i menigheden?
그 런 즉 너 희 가 세 상 사 건 이 있 을 때 에 교 회 에 서 경 히 여 김 을 받 는 자 들 을 세 우 느
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
derfor agtede jeg heller ikke mig selv værdig til at komme til dig; men sig det med et ord, så bliver min dreng helbredt.
그 러 므 로 내 가 주 께 나 아 가 기 도 감 당 치 못 할 줄 을 알 았 나 이 다 말 씀 만 하 사 내 하 인 을 낫 게 하 소
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg takker ham, som gjorde mig stærk, kristus jesus, vor herre, fordi han agtede mig for tro, idet han satte mig til en tjeneste,
나 를 능 하 게 하 신 그 리 스 도 예 수 우 리 주 께 내 가 감 사 함 은 나 를 충 성 되 이 여 겨 내 게 직 분 을 맡 기 심 이
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og da det var over middag, begyndte de at rase, og det varede lige til hen imod afgrødeofferets tid, men ikke en lyd hørtes, ingen svarede, og ingen agtede derpå.
이 같 이 하 여 오 정 이 지 났 으 나 저 희 가 오 히 려 진 언 을 하 여 저 녁 소 제 드 릴 때 까 지 이 를 지 라 도 아 무 소 리 도 없 고 아 무 응 답 하 는 자 도 없 고 아 무 돌 아 보 는 자 도 없 더
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i perserkongen kyros tredje regeringsår modtog daniel, som havde fået navnet beltsazzar, en Åbenbaring; og ordet er sandhed og varsler om stor trængsel. og han mærkede sig ordet og agtede på synet.
바 사 왕 고 레 스 삼 년 에 한 일 이 벨 드 사 살 이 라 이 름 한 다 니 엘 에 게 나 타 났 는 데 그 일 이 참 되 니 곧 큰 전 쟁 에 관 한 것 이 라 다 니 엘 이 그 일 을 분 명 히 알 았 고 그 이 상 을 깨 달 으 니
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mon han da satte sin almagt imod mig? nej, visselig agted han på mig;
그 가 큰 권 능 을 가 지 시 고 나 로 더 불 어 다 투 실 까 아 니 라 도 리 어 내 말 을 들 으 시 리
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: