Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
men peter begyndte og forklarede dem det i sammenhæng og sagde:
incipiens autem petrus exponebat illis ordinem dicen
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da nu hans medtjenere så det, som skete, bleve de såre bedrøvede og kom og forklarede for deres herre alt, hvad der var sket.
videntes autem conservi eius quae fiebant contristati sunt valde et venerunt et narraverunt domino suo omnia quae facta eran
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
efter så at have aftalt en dag med ham, kom de til ham i herberget i større tal, og for dem forklarede han og vidnede om guds rige og søgte at overbevise dem om jesus, både ud af mose lov og af profeterne, fra årle om morgenen indtil aften.
cum constituissent autem illi diem venerunt ad eum in hospitium plures quibus exponebat testificans regnum dei suadensque eos de iesu ex lege mosi et prophetis a mane usque ad vespera
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
idet han udlagde og forklarede, at kristus måtte lide og opstå fra de døde, og han sagde: "denne jesus, som jeg forkynder eder, han er kristus."
adaperiens et insinuans quia christum oportuit pati et resurgere a mortuis et quia hic est christus iesus quem ego adnuntio vobi
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor