Şunu aradınız:: sønderrev (Danca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Latin

Bilgi

Danish

sønderrev

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Latince

Bilgi

Danca

førte dem ud af mørket og mulmet og sønderrev deres bånd.

Latince

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

men da kongen hørte, hvad der stod i lovbogen, sønderrev han sine klæder;

Latince

et audisset rex verba libri legis domini scidit vestimenta su

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da tog david fat i sine klæder og sønderrev dem, og ligeså gjorde alle hans mænd;

Latince

adprehendens autem david vestimenta sua scidit omnesque viri qui erant cum e

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da stod job op, sønderrev sin kappe, skar sit hovedhår af og kastede sig til jorden, tilbad

Latince

tunc surrexit iob et scidit tunicam suam et tonso capite corruens in terram adoravi

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da kong ezekias hørte det, sønderrev han sine klæder, hyllede sig i sæk og gik ind i herrens hus.

Latince

et factum est cum audisset rex ezechias scidit vestimenta sua et obvolutus est sacco et intravit in domum domin

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da sønderrev de deres klæder, og efter at have læsset sækkene hver på sit Æsel vendte de tilbage til byen.

Latince

at illi scissis vestibus oneratisque rursum asinis reversi sunt in oppidu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og hverken kongen eller nogen af hans folk blev rædselslagen eller sønderrev deres klæder, da de hørte alle disse ord;

Latince

et non timuerunt neque sciderunt vestimenta sua rex et omnes servi eius qui audierunt universos sermones isto

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

"kom, vi vil tilbage til herren! han sønderrev, han vil og læge, han slog os, vil også forbinde.

Latince

in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad dominu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

da stod kongen op, sønderrev sine klæder og lagde sig på jorden; også alle hans folk, som stod hos, sønderrev deres klæder.

Latince

surrexit itaque rex et scidit vestimenta sua et cecidit super terram et omnes servi ipsius qui adsistebant ei sciderunt vestimenta su

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da mordokaj fik at vide alt, hvad der var sket, sønderrev han sine klæder, klædte sig i sæk og aske og gik ud i byen og udstødte høje veråb;

Latince

quae cum audisset mardocheus scidit vestimenta sua et indutus est sacco spargens cinerem capiti et in platea mediae civitatis voce magna clamabat ostendens amaritudinem animi su

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da kongen hørte kvindens ord, sønderrev han sine klæder, som han stod der på muren; og folket så da, at han indenunder har sæk på den bare krop.

Latince

quod cum audisset rex scidit vestimenta sua et transiebat super murum viditque omnis populus cilicium quo vestitus erat ad carnem intrinsecu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

så kom herrens Ånd over ham, og han sønderrev den med sine bare næver, som var det et gedekid; men sin fader og moder fortalte han ikke, hvad han havde gjort.

Latince

inruit autem spiritus domini in samson et dilaceravit leonem quasi hedum in frusta concerperet nihil omnino habens in manu et hoc patri et matri noluit indicar

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da sønderrev ypperstepræsten sine klæder og sagde: "han har talt bespotteligt; hvad have vi længere vidner nødig? se, nu have i hørt bespottelsen.

Latince

tunc princeps sacerdotum scidit vestimenta sua dicens blasphemavit quid adhuc egemus testibus ecce nunc audistis blasphemia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

da david var kommet til bjergets top, hvor man plejede at tilbede gud, kom arkiten husjaj, davids ven, ham i møde med sønderrevet kjortel og jord på hovedet.

Latince

cumque ascenderet david summitatem montis in quo adoraturus erat dominum ecce occurrit ei husai arachites scissa veste et terra pleno capit

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,280,788 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam