Şunu aradınız:: ændringsprotokollen (Danca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Polish

Bilgi

Danish

ændringsprotokollen

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Lehçe

Bilgi

Danca

(7) fællesskabet tiltræder først ændringsprotokollen, herunder appendiks i og ii.

Lehçe

(7) początkowo wspólnota europejska ma przyłączyć się do protokołu zmian, włączając jego dodatki i i ii.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(2) toldsamarbejdsrådet vedtog på sit møde den 26. juni 1999 ændringsprotokollen til konventionen.

Lehçe

(2) na swoim posiedzeniu dnia 26 czerwca 1999 r. rada współpracy celnej przyjęła protokół zmian do konwencji.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

teksten til ændringsprotokollen, herunder appendiks i og ii, findes i bilag i til denne afgørelse.

Lehçe

tekst protokołu zmian, włączając dodatki i i ii, znajduje się w załączniku i do niniejszej decyzji.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

der vil på et senere tidspunkt blive truffet beslutning om tiltrædelse af de specifikke tillæg i appendiks iii til ændringsprotokollen -

Lehçe

decyzja o przystąpieniu do zrewidowanych szczególnych załączników, zawartych w dodatku iii do protokołu zmian, zostanie podjęta w późniejszym terminie,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

fællesskabet er part i ændringsprotokollen til konventionen [3], som fastsætter en forenklet procedure for ændring af konventionens tillæg.

Lehçe

wspólnota jest stroną protokołu zmian do konwencji [3], ustalającego uproszczoną procedurę zmian dodatków do konwencji.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

fællesskabets tiltrædelse af ændringsprotokollen til den internationale konvention om forenkling og harmonisering af regler om toldbehandling, undtagen appendiks iii, godkendes hermed på fællesskabets vegne.

Lehçe

niniejszym zatwierdza się w imieniu wspólnoty europejskiej przystąpienie wspólnoty europejskiej do protokołu zmian do międzynarodowej konwencji dotyczącej uproszczenia i harmonizacji postępowania celnego, z wyjątkiem dodatku iii.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

formanden for rådet bemyndiges til at udpege de personer, der er beføjet til at deponere tiltrædelsesinstrumentet for ændringsprotokollen, herunder appendiks i og ii, på fællesskabets vegne.

Lehçe

przewodniczący rady jest niniejszym upoważniony do wyznaczenia osób umocowanych do złożenia dokumentu przystąpienia do protokołu zmian, włączając dodatki i i ii w imieniu wspólnoty.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

appendiks i til ændringsprotokollen indeholder teksten til den reviderede præambel og teksten til de reviderede artikler i konventionen, appendiks ii til ændringsprotokollen indeholder det reviderede almindelige tillæg og appendiks iii til ændringsprotokollen indeholder de reviderede specifikke tillæg.

Lehçe

dodatek i do protokołu zmian zawiera tekst zrewidowanej preambuły i zrewidowanych artykułów konwencji, dodatek ii do protokołu zmian zawiera zrewidowany ogólny załącznik, a dodatek iii do protokołu zmian zawiera zrewidowane szczególne załączniki.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

rådets afgørelse 87/369/eØf af 7. april 1987 om indgåelse af den internationale konvention om det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem, samt af ændringsprotokollen hertil

Lehçe

decyzja rady 87/369/ewg z dnia 7 kwietnia 1987 r. dotycząca zawarcia międzynarodowej konwencji w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów oraz protokołu zmian do tej konwencji

Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

i henhold til konventionens artikel 31, som ændret ved ovennævnte ændringsprotokol, træder ændringer af tillæg a i kraft 12 måneder efter, at de er vedtaget med to tredjedeles flertal blandt parterne under en multilateral høring, medmindre en tredjedel af parterne har gjort indsigelser.

Lehçe

zgodnie z art. 31 konwencji – w wersji zmienionej protokołem zmian – wszelkie zmiany dodatku a wchodzą w życie dwanaście miesięcy po ich przyjęciu większością dwóch trzecich głosów stron podczas wielostronnych konsultacji, chyba że jedna trzecia stron zgłosiła zastrzeżenie.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,890,782 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam