Şunu aradınız:: forfatningsbestemmelser (Danca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Polish

Bilgi

Danish

forfatningsbestemmelser

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Lehçe

Bilgi

Danca

forslag og initiativer til udbygning af schengenreglerne er underlagt de relevante forfatningsbestemmelser.

Lehçe

propozycje i inicjatywy formułowane na podstawie dorobku schengen są objęte stosownymi postanowieniami konstytucji.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

forslag og initiativer til udbygning af schengen-reglerne er underlagt de relevante forfatningsbestemmelser.

Lehçe

propozycje i inicjatywy formułowane na podstawie dorobku schengen są objęte stosownymi postanowieniami konstytucji.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

1) konklusionerne fra det europæiske råd i lissabon den 23.-24. marts 2000 opstiller nye strategiske mål for at styrke beskæftigelsen, de økonomiske reformer og den sociale samhørighed som en integrerende del af en videnbaseret økonomi. medlemsstaterne blev af det europæiske råd opfordret til at træffe de nødvendige foranstaltninger som led i deres forfatningsbestemmelser, og rådet og kommissionen blev inden for deres respektive beføjelser opfordret til bl.a. at udvikle en fælles europæisk model for curricula vitae, der skal anvendes på frivilligt grundlag, og som vil gøre det lettere for uddannelses-og erhvervsuddannelsesinstitutioner samt arbejdsgivere at vurdere de erhvervede kvalifikationer og fremme mobilitet.

Lehçe

(1) w konkluzjach z posiedzenia rady europejskiej w lizbonie w dniach 23 i 24 marca 2000 r. określone są nowe cele strategiczne takie jak: zwiększenie zatrudnienia, przyspieszenie reformy gospodarczej oraz wzmocnienie spójności społecznej, co stanowi integralną część gospodarki opartej na wiedzy. rada europejska zwróciła się do państw członkowskich o przyjęcie koniecznych środków w swoich przepisach konstytucyjnych oraz do rady i komisji o to, aby, każda w ramach swych kompetencji, opracowały m.in. wspólny europejski wzorzec curriculum vitae, z którego korzystanie byłoby dobrowolne i który ułatwiłby placówkom edukacyjnym i szkoleniowym oraz pracodawcom ocenianie nabytych umiejętności i zwiększanie mobilności zawodowej.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,908,578 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam