İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
det er tilladt at lade det daekke den oeverste halvdel af hele fangstposen i snaever forstand; det maa udelukkende fastgoeres langs sine fire sidekanter paa en saadan maade, at hver maskeside falder sammen med to sider paa fangstposens masker paa fastgoerelsesstederne.
tas var pilnībā noklāt āmja šaurā nozīmē augšējo daļu, to stiprina tikai pie tā četrām malām tā, lai stiprinājuma vietās katra tā acs mala sakristu ar divu āmja acu malām.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
afstanden mellem stopgarnets forreste fastgoerelsessted og fangstposens bagende skal vaere mindst tre gange stopgarnets laengde.
attālums no iedzirkņa stiprinājuma vietas, ja tā ir priekšā, līdz āmja aizmugurei ir vismaz trīs reizes lielāks nekā iedzirkņa garums.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: