İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Ændring 16 om overensstemmelseskriterier med grundvandskvalitetskrav kan accepteres efter en omredigering.
16 . grozījums par atbilstību gruntsūdeņu kvalitātes standartiem un par tās kritērijiem ir pieņemams, ja vien uzlabo teksta redakciju.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ændring 8 indfører et nyt led, hvor der anmodes om en analyse af virkningerne af grundvandskvalitetskrav i medlemsstaterne for miljøbeskyttelsen og det indre marked.
8 . grozījums iekļauj jaunu apsvērumu, prasot dalībvalstīm analizēt gruntsūdeņu kvalitātes standartu ietekmi uz vides aizsardzību un iekšējo tirgu.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) grundvandskvalitetskravene som anført i bilag i og de relevante tærskelværdier, der er udarbejdet i overensstemmelse med artikel 3 og bilag ii, ikke overskrides i nogen af overvågningspunkterne i denne grundvandsforekomst eller gruppe af grundvandsforekomster; eller
a) i pielikumā uzskaitītās gruntsūdeņu kvalitātes standartu vērtības un attiecīgās robežvērtības, kas noteiktas saskaņā ar 3. pantu un ii pielikumu, netiek pārsniegtas nevienā monitoringa vietā attiecīgajā gruntsūdeņu objektā vai objektu grupā; vai
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: