Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jordudtagning
atmata
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
betalingsrettigheder i forbindelse med jordudtagning bør ikke tages med i denne beregning.
atbalstu par atmatā atstātu zemi šajos aprēķinos neņem vērā.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i forbindelse med jordudtagning bør medlemsstaterne derfor også kunne tage mindre arealer i betragtning.
tādēļ dalībvalstīm jāļauj pieņemt mazākas atmatai paredzētās platības.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uanset stk. 2 kan den obligatoriske jordudtagning i forbindelse med en ansøgning om arealbetaling:
atsakoties no 2. punkta, obligātie atlicinājumi attiecas uz iesniegtajiem pieprasītajiem platības maksājumiem un var tikt ietekmēti pilnībā vai daļēji:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
grundbeløbet for frivillig jordudtagning udgør 63,00 eur/t fra produktionsåret 2005/06.
pamatapjoms brīvprātīgajiem atlicinājumiem būs 63,00 tūkstoši eiro no 2005./2006. mārketinga gada.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
betalingsrettigheder i forbindelse med jordudtagning medtages ikke i den beregning, der er omhandlet i første afsnit.
tiesības uz maksājumiem par atmatā atstātu zemi neņem vērā pirmajā apakšpunktā minētajos aprēķinos.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
mangler ved anvendelsen af bestemmelserne for jordudtagning, ukorrekt anvendelse af tekniske tolerancer, for udstrakt brug af reglerne for åbenlyse fejl.
nepilnības, piemērojot noteikumus par atstāšanu atmatā, tehnisko pielaižu nepareiza piemērošana, pārlieku bieži pieļautas acīmredzamas kļūdas.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
frivillig jordudtagning henregnes til andre arealer end vandede arealer, andre arealer end majsarealer og/eller andre arealer end græsensilagearealer.
jebkura labprātīgi atstātā atmata ir pieskaitāma platībām, kas nav apūdeņotas, kas nav apsētas ar kukurūzu un/vai kas nav apsētas ar skābbarības zāli.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- jordudtagning, navnlig for så vidt angår artikel 6, stk. 3; disse betingelser kan også omhandle dyrkning af produkter uden betaling
- atmatu, it īpaši noteikumus, kas attiecas uz 6. panta 3. punktu, šie nosacījumi var ietvert produktu audzēšanu bez kompensācijas saņemšanas,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
b) italien kan tage hensyn til arealer, hvor der traditionelt dyrkes hård hvede, og som var omfattet af den femårige jordudtagning i perioden 1993-1997.
b) itālijā var ņemt vērā platības, kas tradicionāli tiek apsētas ar cietajiem kviešiem un no 1993. līdz 1997. gadam atbilstīgi piecu gadu shēmai ir atstātas atmatā;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ved "jordudtagning" forstås den omstændighed, at et areal, der det foregående år opfyldte et af nedennævnte kriterier, tages ud af produktion:
ar "atmatu" apzīmē platību, ko atstāj papuvē un ko iepriekšējā gadā
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
afskaffelsen af jordudtagning (hvor landbrugerne lod en del af deres land være uopdyrket for at begrænse produktionen) har reduceret de administrative byrder for både landbrugerne og embedsmændene. enkeltbetalingen letter ligeledes anvendelsen af it.
tas, ka tika atcelta lauksaimniecības zemes izmantošana citiem mērķiem (kad lauksaimnieki atstāja daļu no savas zemes neapstrādātu, lai ierobežotu ražošanu), samazināja administratīvo slogu kā lauksaimniekiem tā arī valsts ierēdņiem.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2) artikel 9, stk. 1, niende led, affattes således: "- jordudtagning, navnlig for så vidt angår artikel 6, stk. 3; disse betingelser fastlægger, hvilke foderbælgplanter der kan dyrkes på udtagne arealer, og kan, for så vidt angår første afsnit, første led, i nævnte stykke, omhandle dyrkning af produkter uden betaling."
2) regulas 9. panta pirmās daļas devīto ievilkumu aizstāj ar šādu: "— tos, kas attiecas uz atmāta atstātu zemi un jo īpaši tos, kas attiecas uz 6. panta 3. punktu; šie nosacījumi nosaka pākšaugu kultūras, ko var audzēt atmāta atstātā zemē, un attiecībā uz minētā punkta pirmās daļas pirmo ievilkumu var ietvert laukaugu audzēšanu bez kompensācijas saņemšanas."
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor