İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
for alle højhastighedsstrækninger
taikytinas visoms gg linijoms,
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kun for visse højhastighedsstrækninger
tik tam tikroms greitųjų geležinkelių linijoms,
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
delsystemet togkontrol og signaler til højhastighedsstrækninger
greitųjų geležinkelių kontrolės, valdymo ir signalizavimo posistemis
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
overgange mellem højhastighedsstrækninger og andre strækninger
perėjimas tarp greitųjų geležinkelio linijų ir kitų linijų
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yderligere krav vedrørende højhastighedsstrækninger angives nedenfor.
toliau pateikiami papildomi greitųjų geležinkelių linijų reikalavimai.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det rullende materiel er mere homogent på højhastighedsstrækninger.
greitųjų geležinkelio linijų riedmenys yra labiau vienarūšiai.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ifølge bilag i i direktivet omfatter højhastighedsstrækninger:
pagal direktyvos i priedą greitųjų geležinkelių linijos – tai:
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anvendelse af denne tsi på højhastighedsstrækninger, der allerede er i brug
Šios tss taikymas jau eksploatuojamoms greitųjų geležinkelių linijoms
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anvendelse af denne tsi på højhastighedsstrækninger, der allerede er i drift
Šios tss taikymas jau eksploatuojamoms greitųjų geležinkelių linijoms
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
på højhastighedsstrækninger skal man være særligt opmærksom på køreledningens højde for at undgå uforholdsmæssigt slid.
greitųjų geležinkelių linijose, kad būtų išvengta per didelio kontaktinio laidininko susidėvėjimo, ypatingą dėmesį reikia skirti atstumui tarp šio laidininko ir bėgių.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for alle tog som beskrevet i kapitel 1.1 i denne tsi, der kører på højhastighedsstrækninger
taikytinas visiems traukiniams, kaip nustatyta šios tss 1.1 skyriuje, važiuojantiems greitųjų geležinkelių linijomis
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dette net består af de strækninger, der er opført i bilag i som højhastighedsstrækninger eller strækninger udbygget til højhastighed.
Šis tinklas yra nurodytas linijomis, pateiktomis i priede, žyminčiomis greitinių geležinkelių linijas arba geležinkelių linijas, kurios pritaikytos judėjimui dideliu greičiu.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvis prøverne bestås, kan strømaftageren, der er monteret på det pågældende tog eller lokomotiv, anvendes på interoperable højhastighedsstrækninger.
jei bandymai atlikti sėkmingai, ant to konkretaus traukinio ar lokomotyvo sumontuotas pantografas gali būti naudojamas greitosiose geležinkelių linijose, atitinkančiose tss.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det er uøkonomisk eller umuligt at øge fritrumsprofilen, og derfor er målprofilen for storbritannien uk1 issue 2 (se tsi for infrastruktur til højhastighedsstrækninger).
padidinti gabaritą yra neekonomiška arba nepraktiška ir, todėl, tikslinis gabaritas didžiojoje britanijoje lieka uk1 punktas 2 (žr. greitojo eismo infrastruktūros tss).
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
delsystemet energi til højhastighedsstrækninger skal kunne klare overspændinger, der forårsages af harmoniske påvirkninger fra rullende materiel op til grænserne i en 50388:2005 pkt. 10.4.
greitųjų geležinkelių energijos posistemis turi būti atsparus viršįtampiams, kuriuos sukelia geležinkelių riedmenų harmonikos iki ribų, nustatytų en 50388:2005 10.4 punkte.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nettet i det transeuropæiske jernbanesystem for højhastighedstog består af infrastrukturanlæggene på de højhastighedsstrækninger i det transeuropæiske transportnet, der er anført i beslutning nr. 1692/96/ef.
transeuropinės greitųjų geležinkelių sistemos tinklas – tai transeuropinio transporto tinklo, apibrėžto sprendime nr. 1692/96/eb, greitųjų geležinkelių linijų tinklas.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
infrastrukturforvalteren skal på en kort del af strækningen, der forbinder en højhastighedsstrækning med en anden strækning, definere den position, hvor kravene i tsi'en for delsystemet energi tsi for højhastighedsstrækninger begynder at finde anvendelse.
infrastruktūros valdytojas turi nustatyti kurioje vietoje trumpoje kelio atkarpoje, jungiančioje greitąją liniją su kita, energijos posistemio tss reikalavimai greitosioms geležinkelių linijoms pradeda galioti.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der skal i denne forbindelse tages behørigt hensyn til de nationale ertms/etcs-indførelsesplaner, som er indberettet i henhold til beslutning 2002/731/ef, hvad angår de højhastighedsstrækninger, som indgår i etcs-net
atsižvelgiant į aplinkybes greitųjų geležinkelių atkarpų, įtrauktų į etcs-net magistralę, požiūriu turi būti tinkamai apsvarstyti nacionaliniai ertms/etcs diegimo planai, apie kuriuos pranešta pagal sprendimą 2002/731/eb,
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: