İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
du har brug for at mobilisere nu.
den må du finne nå.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mobilisere strejke enheder, 25 gulv.
mobiliser s.t.r.i.k.e. -enheter, 25. etasje.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mobilisere kongressens amworks-allierede.
mobilisere amworks-allierte i kongressen.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvor hurtigt kan de mobilisere tilbagetrækning?
når kan du mobilisere tilbaketrekkingen?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
faktisk, det at mobilisere en erstatnings-hær...
det har mobilisert de misfornøyde.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg kan mærke at deceptions er ved, at mobilisere.
jeg føler decepticons gjør seg klare til å mobilisere seg. - de vet sikkert at den er her, også.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi lader hr. keegan mobilisere som han ville sige.
vi vil la mr keegan mobilisere, som han ville si.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
skarpskytternes angreb mod luftskibe får fjenden til at mobilisere.
angrepet mot luftskipene får fienden til å mobilisere.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvis vi skal arbejde sammen, - må de mobilisere bare en smule fortrolighed.
hvis vi skal jobbe sammen, - må de kunne mobilisere en smule fortrolighet.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og at hvis jesus levede i dag ville han være i nicaragua for at mobilisere sandinisterne.
og at hvis jesus hadde levd i dag, ville han vært i nicaragua for å mobilisere sandinistene.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvis jeg skal mobilisere alle, skal det godkendes af byrådet, og de lytter aldrig til mig.
for å kunne mobilisere alle, må jeg ha samtykke fra byrådet, og de hører aldri på meg.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og de bestemte sig for at mobilisere folket til at gå imod staten for så at omstyrte den gennem en væbnet revolution.
og disse bestemte seg for å mobilisere folket til å vende seg mot staten - - for så å styrte den gjennom en væpna revolusjon.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det føderale råd trådte sammen og vedtog enstemmigt at mobilisere med henblik på at knuse arachnid-truslen.
føderalrådet vedtok enstemmig å mobilisere mot de farlige arachnidene.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den pakistanske general siger, at da vi ikke fortalte dem om aktionen, vil det tage sin tid at mobilisere soldater og køretøjer.
den pakistanske generalen sier at siden vi ikke gadd å informere dem om raidet, vil det ta litt tid å få i gang 10th mountain og 100 kjøretøy.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi skal altså mobilisere hele flåden og bruge flere millioner dollars på grund af deres bange anelser? nej, sir.
du vil vi skal bruke millioner for å mobilisere flåten, basert på en følelse du har.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det bør også være et af de centrale principper for eu’s næste narkotikastrategi at mobilisere civilsamfundet(4).
mobilisering av sivilsamfunnet skal også være et av hovedprinsippene i¤eus neste narkotikastrategi¤(4).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
endvidere har det spanske ministerium for sundheds- og forbrugeranliggender godkendt en handlingsplan for 2005-2008 for at mobilisere ressourcer og iværksætte initiativer med henblik på at fremme og puste nyt liv i den nationale narkotikastrategi.
i tillegg har ministeriet for helse og forbrukersaker godkjent en handlingsplan for 2005–08 som skal mobilisere ressurser og iverksette initiativer med sikte på å utvikle og revitalisere den nasjonale narkotikastrategien.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- han sagde, at de mobiliserer. - standard procedure ved høj sikkerhed.
standard prosedyre, når sikkerheten risikoen øker.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: