İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
— unge landbrugere (marca na feirme)
(associação
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(a/39442) oraz 29 marca 2005 r.
(a/39442) oraz 29 marca 2005 r.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- aprocação de marca e modelo i portugisisk lovgivning
- aprovação de marca e modelo, na legislação portuguesa,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
[7] patrz biznes plan z marca 2002 r., str.
[7] patrz biznes plan z marca 2002 r., str.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
— marca mode cv og marca cv ved advocaat j. brinkhof
— em representação da marca mode cv e da marca cv, por j. brinkhof, advocaat,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jean-philippe minnaert(delegeret for databeskyttelse)luigi la marca
jean-philippe minnaert(delegado para a protecção de dados)luigi la marca
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2 pkt 8 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (dz.
2 pkt 8 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (dz.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adidas nedlagde under anbringende af, at marca mode havde krænket dets figurmærke med de tre
estas questões foram suscitadas no quadro de uma acção penal intentada contra g. fornasar, a. strizzolo, g. toso, l. mucchino, e. peressutti
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19) frucona 8. marca 2004 podala na príslušný krajský súd návrh na vyrovnanie.
19) frucona 8. marca 2004 podala na príslušný krajský súd návrh na vyrovnanie.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
podanie návrhu na vyrovnanie na krajský súd 8. marca 2004 však začatiu exekučného konania zabránilo.
podanie návrhu na vyrovnanie na krajský súd 8. marca 2004 však začatiu exekučného konania zabránilo.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[7] sprawa c-379/98 trybunału sprawiedliwości z dnia 13 marca 2001 r.
[7] sprawa c-379/98 trybunału sprawiedliwości z dnia 13 marca 2001 r.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[5] sodba sodišča z dne 13. marca 2001 v primeru c-379/98.
[5] sodba sodišča z dne 13. marca 2001 v primeru c-379/98.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2 pkt 8 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym z późn. zm. oraz art. 7 ust.
2 pkt 8 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym z późn. zm. oraz art. 7 ust.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1/2005 ministerstva hospodárstva sr z 1. marca 2005 o poskytování dotácií v pôsobnosti ministerstva hospodárstva slovenskej republiky 4.
1/2005 ministerstva hospodárstva sr z 1. marca 2005 o poskytování dotácií v pôsobnosti ministerstva hospodárstva slovenskej republiky 4.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
retsgrundlag _bar_ uchwała nr xlviii/3067/06 rady miejskiej wrocławia z dnia 16 marca 2006 roku.
base jurídica _bar_ uchwała nr xlviii/3067/06 rady miejskiej wrocławia z dnia 16 marca 2006 roku.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enheder, der tilbyder befordring med bybane og opererer på grundlag af en koncession i henhold til ustawa z dnia 28 marca 2003 r. o transporcie kolejowym.
entidades que prestam serviços ferroviários urbanos, que exploram com base numa concessão emitida em conformidade com ustawa z dnia 28 marca 2003 r. o transporcie kolejowym,
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
retsgrundlag _bar_ ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., dz.u. z 2001 r. nr 142 poz.
base jurídica _bar_ ustawa o samorządzie gminnym z dnia 8 marca 1990 r., dz.u. z 2001 r. nr 142 poz.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
polsk pozwolenie wydane zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1982/2005 i ważne wyłącznie do dnia 31 marca 2006 r.
em polaco pozwolenie wydane zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1982/2005 i ważne wyłącznie do dnia 31 marca 2006 r.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uvedené penále vzniklo nezaplatením príspevkov sociálneho zabezpečenia spoločnosťou slovenské lodenice komárno, a.s. v období od 31. októbra 2003 do 31. marca 2004.
uvedené penále vzniklo nezaplatením príspevkov sociálneho zabezpečenia spoločnosťou slovenské lodenice komárno, a.s. v období od 31. októbra 2003 do 31. marca 2004.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3) komisia požiadala o doplňujúce informácie listom z 9. februára 2005, na ktorý dostala odpovede listom zo 4. marca 2005 zaevidovaným 10. marca 2005.
3) komisia požiadala o doplňujúce informácie listom z 9. februára 2005, na ktorý dostala odpovede listom zo 4. marca 2005 zaevidovaným 10. marca 2005.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: