Şunu aradınız:: ainoastaan (Danca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Romanian

Bilgi

Danish

ainoastaan

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Romence

Bilgi

Danca

(ainoastaan maltankielinen teksti on todistusvoimainen)

Romence

(numai textul în limba malteză este autentic)

Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

| ainoastaan liitteessä ii oleva 11 kohta.

Romence

1) | numai punctul 11 din anexa ii |

Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

- på finsk: "myydään ainoastaan ... (produktionsområde)"

Romence

- în limba finlandeză: "myydään ainoastaan ... (regiune de producţie)",

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

- voimassa ainoastaan merentakaisilla alueilla vapaaseen liikkeeseen laskemiseksi

Romence

- voimassa ainoastaan merentakaisilla alueilla vapaaseen liikeeseen laskemiseksi

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

tämän jälkeen tiedot voidaan säilyttää ainoastaan paperiasiakirjan muodossa.

Romence

după această perioadă, rezultatele pot fi stocate numai sub forma unui document pe hârtie.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

tässä tapauksessa tietoja voidaan käyttää ainoastaan asianomaisen henkilön suostumuksella.

Romence

În acest caz, datele pot fi utilizate numai cu consimțământul persoanei vizate.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

voimassa ainoastaan . . . (jäsenvaltio, jossa todistus on annettu).

Romence

voimassa ainoastaan ... (jäsenvaltio, jossa todistus on annettu).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

näiden sääntöjen 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja tietoja voidaan välittää ainoastaan tällaiset tiedot toimittaneen jäsenvaltion suostumuksella.

Romence

datele menționate la articolul 5 alineatul (2) din prezentele norme pot fi transmise numai cu acordul statului membru care a furnizat datele.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

lisäksi näitä tietoja voidaan käsitellä ja säilyttää ainoastaan ottamalla asianmukaisesti huomioon edellä mainittu päätös ja siihen liittyvät taustatekijät sekä sen asianomaiselle henkilölle suomat oikeudet.

Romence

mai mult, aceste date pot fi prelucrate și păstrate numai cu respectarea corespunzătoare a contextului și a pronunțării hotărârii sus-menționate și a drepturilor pe care le acordă persoanei vizate.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

kun analyysitietokanta on suljettu, europolin on tallennettava kaikki kyseisessä tietokannassa olevat tiedot erilliseen tietokantaan, jota voidaan käyttää ainoastaan sisäisen tai ulkoisen valvonnan tarkoituksiin.

Romence

(2) după închiderea unui fișier de lucru pentru analiză, toate datele conținute în respectivul fișier sunt stocate de europol într-un fișier separat accesibil numai în scopul controlului intern sau extern.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

uusia teknisiä tietojenkäsittelyvälineitä voidaan ottaa käyttöön analyysitarkoituksia varten ainoastaan, jos on toteutettu kaikki kohtuulliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niitä käytetään henkilötietojen suojaa koskevien europoliin sovellettavien sääntöjen mukaisesti.

Romence

pot fi introduse noi mijloace tehnice pentru prelucrarea datelor în scopul analizei numai în cazul în care au fost luate toate măsurile rezonabile pentru garantarea utilizării acestora în conformitate cu normele de protecție a datelor cu caracter personal aplicabile europol.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

jos kiintiö on rajoitettu olemaan voimassa yhdellä tai useammalla yhteisön alueella, tuonti- tai vientilisenssit ovat voimassa ainoastaan kyseisen yhden tai useamman alueen kyseisessä yhdessä tai useammassa jäsenvaltiossa.

Romence

În cazul în care un contingent este limitat la una sau mai multe regiuni ale comunității, licențele de import sau de export nu sunt valabile decât în statul sau statele membre din regiunea sau regiunile respective.

Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

- todistus on myönnetty 1 päivän ... ja 28/29/30/31 päivän ... väliselle vuosineljännekselle ja se on voimassa ainoastaan kyseisenä vuosineljänneksenä

Romence

- todistus on myönnetty 1 päivän ... ja 28/29/30/31 päivän... väliselle vuosineljännekselle ja se on voimassa ainoastaan kyseisenä vuosineljänneksenä.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

analyysitietokannasta välitettyjä henkilötietoja ja analyysituloksia voidaan käyttää ainoastaan tietokannan tarkoitusta vastaavalla tavalla tai muiden vakavien rikosten ehkäisemiseksi ja torjumiseksi sekä kaikkien niiden käyttöä koskevien rajoitusten mukaisesti, jotka jäsenvaltio on europol-päätöksen 19 artiklan 2 kohdan nojalla määrittänyt.

Romence

(1) toate datele cu caracter personal și rezultatele analizei transmise dintr-un fișier pentru analiză pot fi utilizate numai în conformitate cu scopul fișierului sau în scopul prevenirii și combaterii altor forme de infracțiune grave și în conformitate cu orice restricții de utilizare specificate de statul membru pe baza articolului 19 alineatul (2) din decizia europol.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

europolin tehtävänä on varmistaa, että ainoastaan tiedot toimittaneilla jäsenvaltioilla taikka europol-päätöksen 14 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetuilla analyytikoilla tai muilla johtajan tehtävään määräämillä europolin työntekijöillä on pääsy tietoihin sen määrittämiseksi, voidaanko tiedot tallentaa analyysitietokantaan.

Romence

europol are responsabilitatea de a asigura faptul că astfel de date pot fi consultate doar de statele membre care au furnizat datele sau de către analiștii și alți membri ai personalului europol desemnați de director în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din decizia europol, în scopul de a stabili dacă datele pot fi incluse sau nu într-un fișier de lucru pentru analiză.

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

-redução do direito: certificado válido apenas em portugal [regulamento (ce) nº 1839/95]-tullinalennus: todistus voimassa ainoastaan espanjassa [asetus (ey) n:o 1839/95]

Romence

1. cererile de certificat sunt [nso\ite de angajamentul scris al solicitantului de constituire a unei garan\ii cel mai t@rziu la eliberarea certificatului a c`rei sum` pe ton` este egal` cu cea a reducerii forfetare acordat` sau cu cea de reducere propus` [n ofert`.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,494,403 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam