İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gustavo gaviria.
Густаво Гавирия.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dr. césar gaviria...
Доктор Сезар Гавирия...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gaviria giver sig ikke.
Гавирия не прогнётся.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gaviria læste pablos brev.
Гавирия прочитал письмо Пабло.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gustavo gaviria, rart at møde dig.
Густаво Гавирия, приятно познакомиться.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op i røven med præsident gaviria.
Ну... в жопу президента Гавирия.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg hedder pablo emilio escobar gaviria.
Я Пабло Эмилио Эскобар Гавирия.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pablo escobar gaviria dusØr: $100,000
ПАБЛО ЭСКОБАР ГАВИРИЯ НАГРАДА: 100 тысяч долларов
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pablo escobar gaviria. hvordan går det? -leon.
Пабло Эскобар Гавирия.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gaviria holdt sit løfte om at gå efter escobar.
Гавирия сдержал своё обещание преследовать Эскобара.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nu kan gaviria offentliggøre, at pablo escobar har overgivet sig.
Теперь Гавирия может объявить, что Пабло Эскобар сдался.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sandoval siger, at gaviria ikke gør en skid ved escobars overtrædelser.
Сандовал говорит, что Гавирия ни хрена не предпримет по поводу нарушений Эскобара.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i aften er det mig en fornøjelse at præsentere kandidaten césar gaviria.
*Сегодня, я с большим удовольствием *представляю кандидата Сезара Гавирию.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men gaviria er en lort, og ikke for noget, men det er din far også.
Но Гавирия – кусок дерьма, и твой отец, при всем моем уважении, – тоже.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gaviria vil ikke have, at gringoerne ved, at han gerne vil forhandle med dig.
Гавирия не хочет, чтобы гринго знали, что он готов на переговоры.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avianca-bomben skabte en kæmpe bølge af sympati for césar gaviria.
Крушение самолета спровоцировало огромный прилив поддержки Сезару Гавирии.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvis gaviria lod os sende vores folk ud, havde vi fanget den nar på fem minutter.
Если бы Гавирия поручил это нам, мы бы поймали этих выблядков за пять минут.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-enten prøver gaviria at fange mig eller også er carrillo pænt ligeglad med forhandlingerne.
– Посреди переговоров?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg kommer, som du allerede ved, på vegne af præsident césar gaviria og colombias regering.
Как вам известно, я пришел от лица президента Гавирии и правительства Колумбии.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gaviria holder pressemøde i aften, og jeg vil sikre mig, at det, han vil sige, også bliver sagt.
* Пресс-конференция Гавирии сегодня, * и нужно проследить, чтобы он смог сказать то, что собирался.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: