Şunu aradınız:: evighedernes (Danca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Serbian

Bilgi

Danish

evighedernes

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Sırpça

Bilgi

Danca

han, som lever i evighedernes evigheder.

Sırpça

i oni su živeli večno.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og de skal være konger i evighedernes evigheder.

Sırpça

"oni će vladati zauvek. "

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

ham tilhører magten i evighedernes evigheder! amen.

Sırpça

njemu slava i država va vek veka. amin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

du, som lever og hersker i evighedernes evighed.

Sırpça

tako da on može videti slavu carstva nebeskoga, vi koji živite i vladate večno.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

"og røgen fra deres pinsler stiger op i evighedernes evigheder,

Sırpça

"i dim njihove muke dići će se gore za vek i vjekova;

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

ham være Ære i menigheden og i kristus jesus igennem alle slægterne i evighedernes evighed! amen.

Sırpça

onome slava u crkvi po hristu isusu u sve naraštaje va vek veka. amin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og de sagde anden gang: halleluja! og røgen fra hende opstiger i evighedernes evigheder.

Sırpça

i drugom rekoše: aliluja! i dim njen izlažaše va vek veka.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

men evighedens konge, den uforkrænkelige, usynlige, eneste gud være pris og Ære i evighedernes evigheder! amen.

Sırpça

a caru veènom, neraspadljivom, koji se ne vidi, jedinom premudrom bogu èast i slava va vek veka. amin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og et af de fire levende væsener gav de syv engle syv guldskåle fyldte med guds harme, han. som lever i evighedernes evigheder.

Sırpça

i jedna od èetiri životinje dade sedmorici andjela sedam èaša zlatnih napunjenih gneva boga, koji živi va vek veka.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

amen! velsignelsen og prisen og visdommen og taksigelsen og Æren og kraften og styrken tilhører vor gud i evighedernes evigheder! amen.

Sırpça

govoreæi: amin; blagoslov i slava i premudrost i hvala i èast i sila i jaèina bogu našem va vek veka. amin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og har gjort os til et kongerige, til præster for sin gud og fader: ham være Æren og magten i evighedernes evigheder! amen.

Sırpça

i uèini nas careve i sveštenike bogu i ocu svom; tome slava i država va vek veka. amin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og djævelen, som forfømte dem, blev kastet i ild og svovlsøen, hvor også dyret og den falske profet var; og de skulle pines dag og nat i evighedernes evigheder.

Sırpça

i djavo koji ih varaše bi baèen u jezero ognjeno i sumporito, gde je zver i lažni prorok; i biæe muèeni dan i noæ va vek veka.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da falde de fire og tyve Ældste ned for ham, som sidder på tronen, og tilbede ham, som lever i evighedernes evigheder, og lægge deres kranse ned for tronen og sige:

Sırpça

padoše dvadeset i èetiri starešine pred onim što sedjaše na prestolu, i pokloniše se onome što živi va vek veka, i metnuše krune svoje pred prestolom govoreæi:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og den syvende engel basunede, og der hørtes høje røster i himmelen, som sagde: herredømmet over verden er blevet vor herres og hans salvedes, og han skal være konge i evighedernes evigheder.

Sırpça

i sedmi andjeo zatrubi i postaše veliki glasovi na nebesima govoreæi: posta carstvo sveta gospoda našeg i hrista njegovog, i carovaæe va vek veka.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

frygt ikke! jeg er den første og den sidste og den levende; og jeg var død, og se, jeg er levende i evighedernes evigheder, og jeg har dødens og dødsrigets nøgler.

Sırpça

i Živi: i bejah mrtav i evo sam živ va vek veka, amin. i imam kljuèeve od pakla i od smrti.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

"et af de fire væsener gav de syv engle syv guldskåle med guds vrede." "han, som lever i evighedernes evigheder." johannes' Åbenbaring.

Sırpça

i jedna od četiri zceri dala je sedam anđela... sedama zlatnih bočica pune gneva božjeg, koja je živele zauvek.' otkrovenja.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,034,109,266 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam