İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
han gav dem folkenes lande, de fik folkeslags gods i eje.
at ibinigay niya sa kanila ang mga lupain ng mga bansa; at kinuha nila ang gawa ng mga bayan na pinakaari:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
del dit gods i syv otte dele, thi du ved ej, hvad ondt der kanske på jorden.
magbigay ka ng bahagi sa pito, oo, sa walo; sapagka't hindi mo nalalaman kung anong kasamaan ang mangyayari sa lupa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
damaskus var din handelsven fordi du havde alskens gods i mængde; de kom med vin fra helbon og uld fra zahar.
mangangalakal mo ang damasko dahil sa karamihan ng iyong mga gawang kamay, dahil sa karamihan ng sarisaring kayamanan, sangpu ng alak sa helbon, at maputing lana.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i trætter herren med eders ord. og i spørger: "hvorved trætter vi?" ved at sige: "enhver som gør ondt, er god i herrens Øjne; i dem har han behag; hvor er ellers dommens gud?"
inyong niyamot ang panginoon ng inyong mga salita. gayon ma'y inyong sinasabi, sa ano namin niyamot siya? na inyong sinasabi, bawa't gumagawa ng kasamaan ay mabuti sa paningin ng panginoon, at kaniyang kinalulugdan sila; o saan nandoon ang dios ng kahatulan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.