Şunu aradınız:: gud (Danca - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Tagalogca

Bilgi

Danca

gud

Tagalogca

dios

Son Güncelleme: 2012-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

da sagde gud til noa:

Tagalogca

at nagsalita ang dios kay noe, na sinasabi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

og de priste gud for mig.

Tagalogca

at kanilang niluluwalhati ang dios sa akin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

dette var i begyndelsen hos gud.

Tagalogca

ito rin nang pasimula'y sumasa dios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

gud ske tak for hans uudsigelige gave!

Tagalogca

salamat sa dios dahil sa kaniyang kaloob na di masabi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

du min lovsangs gud, vær ej tavs!

Tagalogca

huwag kang mapayapa, oh dios na aking kapurihan;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

men fredens gud være med eder alle! amen.

Tagalogca

ngayon ang dios ng kapayapaan ay sumainyo nawang lahat. siya nawa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

bryd ud i jubel for gud, al jorden,

Tagalogca

magkaingay kayong may kagalakan sa dios, buong lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

de gudløse har ingen fred, siger min gud.

Tagalogca

walang kapayapaan, sabi ng aking dios, sa mga masama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

gud, giv kongen din ret, kongesønnen din retfærd,

Tagalogca

ibigay mo sa hari ang iyong mga kahatulan, oh dios, at ang iyong katuwiran sa anak na lalake ng hari.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

forløs, o gud, israel af alle dets trængsler!

Tagalogca

tubusin mo ang israel, oh dios, mula sa lahat na kaniyang kabagabagan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

forsvarer i gud med uret, forsvarer i ham med svig?

Tagalogca

kayo ba'y mangagsasalita ng kalikuan dahil sa dios, at mangungusap ng karayaan dahil sa kaniya?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

de fristede alter gud, de krænkede israels hellige;

Tagalogca

at sila'y nagsibalik uli, at tinukso ang dios, at minungkahi ang banal ng israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

ej slagtoffer kærlighed vil jeg, ej brændofre kendskab til gud!

Tagalogca

sapagka't ako'y nagnanasa ng kaawaan, at hindi hain; at ng pagkakilala sa dios higit kay sa mga handog na susunugin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

herre du hævnens gud, du hævnens gud, træd frem i glans;

Tagalogca

oh panginoon, ikaw na dios na kinauukulan ng panghihiganti, ikaw na dios na kinauukulan ng panghihiganti, sumilang ka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

der er ingen forstandig, der er ingen, som søger efter gud;

Tagalogca

walang nakatatalastas, walang humahanap sa dios;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

"lover gud i festforsamlinger, herren, i af israels kilde!"

Tagalogca

doo'y ang munting benjamin ay siyang kanilang puno, ang mga pangulo ng juda at ang kanilang pulong, ang mga pangulo ng zabulon, ang mga pangulo ng nephtali.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

"eders hjerte forfærdes ikke! tror på gud, og tror på mig!

Tagalogca

huwag magulumihanan ang inyong puso: magsisampalataya kayo sa dios, magsisampalataya naman kayo sa akin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

de siger: "herren kan ikke se,jakobs gud kan intet mærke!"

Tagalogca

at kanilang sinasabi, ang panginoo'y hindi makakakita, ni pakukundanganan man ng dios ni jacob ito.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

bjergene bæved for herrens Åsyn, for herren israels guds Åsyn!

Tagalogca

ang mga bundok ay humuho sa harap ng panginoon, pati yaong sinai, sa harap ng panginoon, ng dios ng israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,788,920,306 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam