Şunu aradınız:: im getting over her (Danca - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Tagalog

Bilgi

Danish

im getting over her

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Tagalogca

Bilgi

Danca

disse opløfter røsten, jubler over herrens storhed, råber fra vesten:

Tagalogca

ang mga ito ay maglalakas ng kanilang tinig, sila'y magsisihiyaw; dahil sa kamahalan ng panginoon ay nagsisihiyaw sila ng malakas mula sa dagat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da statholderen så det, som var sket, troede han, slagen af forundring over herrens lære.

Tagalogca

nang magkagayon, pagkakita ng proconsul sa nangyari, ay nanampalataya, na nanggigilalas sa aral ng panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

sæt hornet for din mund, som en ørn over herrens hus! fordi de brød min pagt og overtrådte min lov.

Tagalogca

ilagay mo ang pakakak sa iyong bibig. gaya ng isang aguila dumarating siya laban sa bahay ng panginoon, sapagka't kanilang sinuway ang aking tipan, at nagsisalangsang laban sa aking kautusan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

øg om vægten på røgofferalteret af purt guld og om tegningen til vognen, til guldkeruberoe, som udbredte vingerne skærmende over herrens pagts ark.

Tagalogca

at sa dambana ng kamangyan ay gintong dalisay ayon sa timbang: at ginto sa anyo ng karo, sa makatuwid baga'y ang mga querubin na nakabuka ang mga pakpak at lumililim sa kaban ng tipan ng panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da skal du frydes over herren; jeg lader dig færdes over landets høje og nyde din fader jakobs eje. thi herrens mund har talet.

Tagalogca

kung magkagayo'y malulugod ka nga sa panginoon; at pangangabayuhin kita sa mga mataas na dako sa lupa; at pakakanin kita ng mana ni jacob na iyong ama; sapagka't sinalita ng bibig ng panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da bad hanna og sagde: mit hjerte jubler over herren, mit horn er løftet ved min gud, min mund vidt opladt mod mine fjender, jeg glæder mig over din frelse.

Tagalogca

at si ana ay nanalangin, at nagsabi: nagagalak ang aking puso sa panginoon; ang aking sungay ay pinalaki ng panginoon; binigyan ako ng bibig sa aking mga kaaway; sapagka't ako'y nagagalak sa iyong pagliligtas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,021,879,649 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam