Şunu aradınız:: sonnet 29 (Danca - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Tagalogca

Bilgi

Danca

sonnet 29

Tagalogca

soneto 29

Son Güncelleme: 2021-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

da nakor havde levet 29 År, avlede han tara;

Tagalogca

at nabuhay si nachor ng dalawang pu't siyam na taon, at naging anak si thare:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

og tallet på dem var følgende: 30 guldbækkener, 1.000 sølvbakker, 29 røgelsesskåle,

Tagalogca

at ito ang bilang ng mga yaon: tatlong pung pinggang ginto, at isang libong pinggang pilak, dalawang pu't siyam na sundang;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

hvad angår guldet, der anvendtes til arbejdet, under hele arbejdet på helligdommen, så løb det som gave viede guld op til 29 talenter og 730 sekel efter hellig vægt.

Tagalogca

lahat ng ginto na ginamit sa gagawin sa buong gawain sa santuario, sa makatuwid baga'y ang gintong handog ay dalawangpu't siyam na talento, at pitong daan at tatlongpung siklo, ayon sa siklo ng santuario.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

derfor har jeg svoret over elis hus: visselig, elis hus's brøde skal aldrig i evighed sones ved slagtofre eller afgrødeofre!"

Tagalogca

at kaya't ako'y sumumpa sa sangbahayan ni eli, na ang kasamaan ng sangbahayan ni eli ay hindi mapapawi ng hain, o handog man magpakailan man.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,846,838 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam