İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
da gik noa ud med sine sønner, sin hustru og sine sønnekoner;
vậy, nô-ê cùng vợ người, các con trai và các dâu người ra khỏi tàu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"gå ud af arken med din hustru, dine sønner og dine sønnekoner
hãy ra khỏi tàu, ngươi, vợ các con và các dâu ngươi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
noa gik med sine sønner, sin hustru og sine sønnekoner ind i arken for at undslippe flodens vande.
vì cớ nước lụt, nên nô-ê vào tàu cùng vợ, các con trai và các dâu mình;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selvsamme dag gik noa ind i arken og med ham hans sønner sem, kam og jafet, hans hustru og hans tre sønnekoner
lại cũng trong một ngày đó, nô-ê với vợ, ba con trai: sem, cham và gia-phết, cùng ba dâu mình đồng vào tàu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men jeg vil oprette min pagt med dig. du skal gå ind i arken med dine sønner, din hustru og dine sønnekoner:
nhưng ta sẽ lập giao ước cùng ngươi, rồi ngươi và vợ, các con và các dâu của ngươi, đều hãy vào tàu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hele jakobs familie, der kom til Ægypten med ham, fraregnet jakobs sønnekoner, udgjorde tilsammen seks og tresindstyve;
các người đi đến xứ Ê-díp-tô với gia-cốp, tức là các người do nơi gia-cốp sanh, nếu không kể các nàng dâu, thì hết thảy là sáu mươi sáu người.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da brød hun op med sine sønnekoner for at vende hjem fra moabiternes land; thi hun havde hørt i moabiternes land, at herren havde set til sit folk og givet dem brød.
bấy giờ, na-ô-mi có nghe nói rằng Ðức giê-hô-va đã đoái xem dân sự ngài, và ban lương thực cho, bèn đứng dậy cùng hai dâu mình, đặng từ xứ mô-áp trở về.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da sagde juda til sin sønnekone tamar: "bliv som enke i din faders hus, til min søn sjela bliver voksen!" thi han var bange for, at han også skulde dø ligesom sine brødre. så gik tamar hen og blev i sin faders hus.
Ðoạn, giu-đa biểu ta-ma, dâu mình, rằng: hãy về ở góa bên nhà cha con, cho đến chừng nào sê-la, con trai cha, sẽ trở nên khôn lớn. vì người nói rằng: chúng ta hãy coi chừng, e khi nó cũng chết như hai anh nó chăng. ta-ma bèn đi về ở nhà cha mình.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor