İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
herudover finder retten, at sagsøgernes argumenter ikke kan tillægges betydning.
the operative part of the decision imposes the following fines in respect of the abuses of a dominant position:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
derudover tillægges den lokale kontrol med drikkevandskvaliteten stor betydning.
monitoring the quality of drinking water locally is also of great importance.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den betydning, der tillægges de
parliament's view is well known
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det er især nødvendigt, at middel havsområderne tillægges den betydning, de for
it was as if exporting were a sort of shameful adjunct to the intervention system.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den betydning, der tillægges forbrugernes interesser
the importance given to consumer interests; and
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kom missionen tillægger den derfor stor betydning.
this is therefore a matter of great importance to the commission.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg vil tillade mig at gøre opmærksom på, at sundhed endnu ikke tillægges den betydning, området bør have på fællesskabsplan.
allow me to remind you that health still does not hold the position which behoves it at community level.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
betænkningen understreger den betydning, eu tillægger ukraine.
the report underlines the importance the eu attaches to the ukraine.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
man bør ikke undervurdere den betydning, som nogle medlemsstater tillægger den territoriale dimension.
the importance that some member states give to the territorial dimension should not be underestimated.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desværre er situationen så kompliceret, at skylden herfor ikke kan tillægges nogen bestemt.
president. - thank you, mr kaklamanis, and may i congratulate you too on your maiden speech in this parliament.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i anden række har riksskatteverket gjort gældende, at direktivet ikke kan tillægges direkte virkning.
alternatively, it contends that the directive cannot be given direct effect.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det er et klart tegn på den betydning, formandskabet tillægger denne sag.
that is a clear sign of the importance that the presidency attaches to this.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jeg nævnede sidste år den betydning, jeg tillægger denne store målsætning.
i mentioned a year ago the great importance that i attach to this particular objective.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kommissionen tillægger denne aktivitet stor betydning.
the commission attaches great importance to this activity.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kommissionen tillægger denne konference allerstørste betydning.
the commission looks upon this conference as an event of cardinal importance.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det er et af de mange aspekter af denne revolution inden for fritiden, som vi måske ikke altid kan tillægge den politiske betydning, den faktisk har.
the committee on youth, culture, education, information and sport is however of the opinion that the organization of this music year should rest with the council of europe rather than with the european community.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der har for nylig været to synlige tegn på den betydning, kommissionen tillægger denne sektor.
this is happening because the outgoing aznar government granted 'illegal'aids to the publicly-owned shipyards involving a sum of eur 1100 million, which now has to be reimbursed to the commission.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hr. formand, eu tillægger denne konference stor betydning.
mr president, the eu attaches great importance to the conference.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
vi tillægger denne betænkning stor betydning af forskellige årsager:
we are voting in favour of the report on the mandate for the 2006 budget conciliation procedure.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg understreger, sammen med mine kolleger i parlamentet og kommission, den betydning, vi tillægger denne mission.
i underline, along with my colleagues in parliament and the commission, the importance we attach to this mission.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: