Şunu aradınız:: färdskrivaren (Danca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Spanish

Bilgi

Danish

färdskrivaren

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

İspanyolca

Bilgi

Danca

6 senaste kalibrering av färdskrivaren

İspanyolca

6 Última calibração do aparelho de controlo

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

när färdskrivaren kalibreras ska ett verkstadskort användas."

İspanyolca

a calibração de um aparelho de controlo é feita por intermédio de um cartão de centro de ensaio;"

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

när ingen annan information behöver visas ska färdskrivaren automatiskt visa följande:

İspanyolca

cuando no sea necesario mostrar otra información, el aparato de control deberá presentar en pantalla, por defecto, los datos siguientes:

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

när förarkortet (eller verkstadskortet) sätts in ska färdskrivaren påminna kortinnehavaren om

İspanyolca

al introducir la tarjeta del conductor o del centro de ensayo autorizado, se recordarán al titular de la tarjeta:

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

färdskrivaren ska göra det möjligt för föraren att i realtid ange följande två särskilda omständigheter:

İspanyolca

el aparato de control permitirá al conductor introducir, en tiempo real, las dos condiciones específicas siguientes:

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

färdskrivaren ska i sitt dataminne registrera och lagra följande data med avseende på de 255 senaste företagslåsningarna:

İspanyolca

el aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria los siguientes datos, correspondientes a los últimos 255 bloqueos introducidos por una empresa:

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

"krav 145 i det senare fallet ska färdskrivaren vara försedd med symbolen "t" "

İspanyolca

"condición 145 : en este último caso, el avisador mostrará una "t"".

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

(21) den tid det tar att ladda ned uppgifter från färdskrivaren bör förkortas genom förbättringar av de tekniska gränssnitten.

İspanyolca

(21) del mismo modo, habría que reducir el tiempo de descarga y extracción de datos del aparato de control mediante la introducción de mejoras en las interfaces técnicas.

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

färdskrivaren kan därefter eventuellt göra det möjligt för kortinnehavaren att ändra de aktiviteter som angivits manuellt, innan de bekräftas genom ett särskilt kommando.

İspanyolca

a continuación, el aparato de control podrá permitir opcionalmente al titular de la tarjeta modificar las actividades introducidas manualmente, hasta validarlas seleccionando un comando específico.

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

när förarkortet (eller verkstadskortet) sätts in, och endast då, ska färdskrivaren tillåta manuell angivelse av aktiviteter.

İspanyolca

ao ser inserido um cartão de condutor (ou de centro de ensaio), e somente nessa situação, o aparelho de controlo permitirá a introdução manual de actividades.

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

"krav 141 färdskrivaren ska varna föraren 15 minuter före och vid den tidpunkt då den sammanhängande körtiden överskrider den högsta tillåtna gränsen."

İspanyolca

"condición 141 : el aparato de control deberá avisar al conductor 15 minutos antes y en el preciso instante en que se exceda el límite de tiempo de conducción continua permitido".

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

krav 136c de specifikationer som avses i föregående punkt får endast ändras eller uppdateras efter det att det utsedda laboratoriet har rådfrågat tillverkaren av den typgodkända digitala färdskrivaren samt de myndigheter som utfärdar typgodkännandet.".

İspanyolca

condición 136 quater : toda modificación o actualización de las especificaciones descritas en el párrafo anterior tendrá lugar, únicamente, después de que el laboratorio designado haya consultado al fabricante del tacógrafo digital homologado instalado en la unidad intravehicular, junto con las autoridades de homologación del modelo".

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

"krav 136 det utskriftspapper som används i färdskrivaren ska vara försett med giltigt typgodkännandemärke och angivelse av typ(er) av färdskrivare som det får användas med."

İspanyolca

"condición 136 : el tipo de papel para impresora utilizado por el aparato de control llevará la marca de homologación pertinente y la indicación del/de los tipo(s) de aparato de control con el/los que se puede utilizar".

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

"pic_001 färdskrivaren får använda sig av följande piktogram och kombinationer av piktogram (eller piktogram och kombinationer av piktogram som är tillräckligt lika för att otvetydigt kunna identifieras med dessa)":

İspanyolca

"pic_001 el aparato de control podrá utilizar, de forma opcional, los siguientes pictogramas y combinaciones de pictogramas (o pictogramas y combinaciones lo suficientemente parecidas para identificarse con éstas de forma inequívoca):"

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

"krav 028 utc-datum och utc-tid ska användas för datering i färdskrivarens alla funktioner (registrering, datautbyte) och för samtliga utskrifter som anges i tillägg 4 "utskrifter" "

İspanyolca

"condición 028 : la fecha y la hora utc deberán utilizarse en las operaciones del aparato de control (registros, intercambio de datos) y para toda impresión especificada en el apéndice 4: "documentos de impresión""

Son Güncelleme: 2010-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,782,233 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam