Você procurou por: färdskrivaren (Dinamarquês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Spanish

Informações

Danish

färdskrivaren

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Espanhol

Informações

Dinamarquês

6 senaste kalibrering av färdskrivaren

Espanhol

6 Última calibração do aparelho de controlo

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

när färdskrivaren kalibreras ska ett verkstadskort användas."

Espanhol

a calibração de um aparelho de controlo é feita por intermédio de um cartão de centro de ensaio;"

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

när ingen annan information behöver visas ska färdskrivaren automatiskt visa följande:

Espanhol

cuando no sea necesario mostrar otra información, el aparato de control deberá presentar en pantalla, por defecto, los datos siguientes:

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

när förarkortet (eller verkstadskortet) sätts in ska färdskrivaren påminna kortinnehavaren om

Espanhol

al introducir la tarjeta del conductor o del centro de ensayo autorizado, se recordarán al titular de la tarjeta:

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

färdskrivaren ska göra det möjligt för föraren att i realtid ange följande två särskilda omständigheter:

Espanhol

el aparato de control permitirá al conductor introducir, en tiempo real, las dos condiciones específicas siguientes:

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

färdskrivaren ska i sitt dataminne registrera och lagra följande data med avseende på de 255 senaste företagslåsningarna:

Espanhol

el aparato de control deberá registrar y almacenar en su memoria los siguientes datos, correspondientes a los últimos 255 bloqueos introducidos por una empresa:

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"krav 145 i det senare fallet ska färdskrivaren vara försedd med symbolen "t" "

Espanhol

"condición 145 : en este último caso, el avisador mostrará una "t"".

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

(21) den tid det tar att ladda ned uppgifter från färdskrivaren bör förkortas genom förbättringar av de tekniska gränssnitten.

Espanhol

(21) del mismo modo, habría que reducir el tiempo de descarga y extracción de datos del aparato de control mediante la introducción de mejoras en las interfaces técnicas.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

färdskrivaren kan därefter eventuellt göra det möjligt för kortinnehavaren att ändra de aktiviteter som angivits manuellt, innan de bekräftas genom ett särskilt kommando.

Espanhol

a continuación, el aparato de control podrá permitir opcionalmente al titular de la tarjeta modificar las actividades introducidas manualmente, hasta validarlas seleccionando un comando específico.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

när förarkortet (eller verkstadskortet) sätts in, och endast då, ska färdskrivaren tillåta manuell angivelse av aktiviteter.

Espanhol

ao ser inserido um cartão de condutor (ou de centro de ensaio), e somente nessa situação, o aparelho de controlo permitirá a introdução manual de actividades.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

"krav 141 färdskrivaren ska varna föraren 15 minuter före och vid den tidpunkt då den sammanhängande körtiden överskrider den högsta tillåtna gränsen."

Espanhol

"condición 141 : el aparato de control deberá avisar al conductor 15 minutos antes y en el preciso instante en que se exceda el límite de tiempo de conducción continua permitido".

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

krav 136c de specifikationer som avses i föregående punkt får endast ändras eller uppdateras efter det att det utsedda laboratoriet har rådfrågat tillverkaren av den typgodkända digitala färdskrivaren samt de myndigheter som utfärdar typgodkännandet.".

Espanhol

condición 136 quater : toda modificación o actualización de las especificaciones descritas en el párrafo anterior tendrá lugar, únicamente, después de que el laboratorio designado haya consultado al fabricante del tacógrafo digital homologado instalado en la unidad intravehicular, junto con las autoridades de homologación del modelo".

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

"krav 136 det utskriftspapper som används i färdskrivaren ska vara försett med giltigt typgodkännandemärke och angivelse av typ(er) av färdskrivare som det får användas med."

Espanhol

"condición 136 : el tipo de papel para impresora utilizado por el aparato de control llevará la marca de homologación pertinente y la indicación del/de los tipo(s) de aparato de control con el/los que se puede utilizar".

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

"pic_001 färdskrivaren får använda sig av följande piktogram och kombinationer av piktogram (eller piktogram och kombinationer av piktogram som är tillräckligt lika för att otvetydigt kunna identifieras med dessa)":

Espanhol

"pic_001 el aparato de control podrá utilizar, de forma opcional, los siguientes pictogramas y combinaciones de pictogramas (o pictogramas y combinaciones lo suficientemente parecidas para identificarse con éstas de forma inequívoca):"

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

"krav 028 utc-datum och utc-tid ska användas för datering i färdskrivarens alla funktioner (registrering, datautbyte) och för samtliga utskrifter som anges i tillägg 4 "utskrifter" "

Espanhol

"condición 028 : la fecha y la hora utc deberán utilizarse en las operaciones del aparato de control (registros, intercambio de datos) y para toda impresión especificada en el apéndice 4: "documentos de impresión""

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,754,177,679 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK