Şunu aradınız:: gemetar (Endonezce - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

German

Bilgi

Indonesian

gemetar

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Almanca

Bilgi

Endonezce

kilatnya menerangi dunia, bumi gemetar melihat-nya

Almanca

seine blitze leuchten auf den erdboden; das erdreich siehet's und erschrickt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

guntur menggelegar, kilat berpijar, bumi goncang dan gemetar

Almanca

es donnerte im himmel, deine blitze leuchteten auf dem erdboden; das erdreich regte sich und bebte davon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

lututku gemetar karena berpuasa, badanku menjadi kurus kering

Almanca

meine kniee sind schwach von fasten, und mein fleisch ist mager und hat kein fett.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

ketika saya berada dengan kalian, saya lemah dan gemetar ketakutan

Almanca

und ich war bei euch mit schwachheit und mit furcht und mit großem zittern;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

di sana mereka gemetar ketakutan dan kesakitan, seperti wanita yang mau melahirkan

Almanca

zittern ist sie daselbst angekommen, angst wie eine gebärerin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

melihat engkau, ya allah, air menjadi gentar, ya, dasar laut pun gemetar

Almanca

die wasser sahen dich, gott, die wasser sahen dich und ängsteten sich, und die tiefen tobten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku gemetar karena takut kepada-mu, hatiku gentar terhadap keputusan-mu

Almanca

ich fürchte mich vor dir, daß mir die haut schaudert, und entsetze mich vor deinen gerichten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

hatiku gelisah; rasa ngeri membuat aku gemetar. malam yang kurindukan hanya membawa kegentaran

Almanca

mein herz zittert, grauen hat mich betäubt; ich habe in der lieben nacht keine ruhe davor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

jawab bildad, "orang-orang di alam maut gemetar; air dan penghuninya bergeletar

Almanca

die toten ängsten sich tief unter den wassern und denen, die darin wohnen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tuhan adalah raja; bangsa-bangsa gemetar. ia bertakhta di atas kerub, bumi berguncang

Almanca

der herr ist könig, darum zittern die völker; er sitzt auf den cherubim, darum bebt die welt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

wanita itu yang tahu apa yang telah terjadi dengan dirinya, dengan gemetar dan ketakutan sujud di depan yesus dan mengakui semuanya

Almanca

das weib aber fürchtete sich und zitterte (denn sie wußte, was an ihr geschehen war), kam und fiel vor ihm nieder und sagte die ganze wahrheit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

ketika ratu balqis membaca surah tersebut, tubuhnya gemetar dan lemas karena takut, kemudian ia memikirkan isi surah tersebut.

Almanca

dann schau, was sie erwidern."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

penduduk negeri-negeri jauh melihat apa yang telah kuperbuat. mereka terkejut dan gemetar ketakutan, lalu berkumpul bersama dan datang

Almanca

da das die inseln sahen, fürchteten sie sich, und die enden der erde erschraken; sie nahten und kamen herzu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

mereka sudah lewat penyeberangan dan bermalam di geba! penduduk kota rama gemetar, dan penduduk gibea, kota raja saul, telah melarikan diri

Almanca

sie ziehen durch den engen weg, bleiben in geba über nacht. rama erschrickt; gibea sauls flieht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sedang mereka maju, bumi gemetar, dan langit pun bergetar. lalu gelaplah matahari dan bulan, dan cahaya bintang-bintang menghilang

Almanca

vor ihm zittert das ganze land und bebt der himmel; sonne und mond werden finster, und die sterne verhalten ihren schein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

mereka akan merangkak di tanah seperti ular. dengan takut dan gemetar mereka akan keluar dari pertahanan mereka, lalu datang kepada-mu, ya tuhan allah kami

Almanca

sie sollen staub lecken wie die schlangen und wie das gewürm auf erden zitternd hervorkommen aus ihren burgen; sie werden sich fürchten vor dem herrn, unserm gott, und vor dir sich entsetzen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tuhan yang mahatinggi berkata kepada kota tirus, "penduduk daerah pantai akan gemetar ketakutan bila mendengar teriak kekalahanmu dan jeritan orang-orang yang sedang dibantai

Almanca

so spricht der herr herr wider tyrus: was gilt's? die inseln werden erbeben, wenn du so greulich zerfallen wirst und deine verwundeten seufzen werden, so in dir sollen ermordet werden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

inilah pesan tentang mesir. tuhan datang ke mesir mengendarai awan yang cepat. berhala-berhala mesir gemetar di hadapan-nya dan orang mesir berkecil hati

Almanca

dies ist die last über Ägypten: siehe, der herr wird auf einer schnellen wolke fahren und über Ägypten kommen. da werden die götzen in Ägypten vor ihm beben, und den Ägyptern wird das herz feige werden in ihrem leibe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kemudian burung hud-hud menjatuhkan surah nabi sulaiman itu ke pangkuannya. ketika ratu balqis membaca surah tersebut, tubuhnya gemetar dan lemas karena takut, kemudian ia memikirkan isi surah tersebut.

Almanca

dann kehr dich von ihnen ab und schau, was sie erwidern.»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

'akulah allah nenek moyangmu; aku allah dari abraham, ishak, dan yakub.' musa gemetar ketakutan sehingga tidak berani lagi melihat kepada belukar itu

Almanca

ich bin der gott deiner väter, der gott abrahams und der gott isaaks und der gott jakobs. mose aber ward zitternd und wagte nicht anzuschauen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,288,903 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam