İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dan selama perjalanan thomas yang selalu mengemudi sementara saya yang selalu mengatakan padanya kita harus kemana saja {sambil tertawa].
wenn wir unterwegs sind, ist er in der regel am steuer und ich sage ihm wo wir hin müssen .
palingkanlah mukamu ke arah masjidil haram. dan dimana saja kamu berada, palingkanlah mukamu ke arahnya.
so wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee, und wo immer ihr auch seid, wendet eure gesichter in ihre richtung.
yang sisa itu boleh kamu makan di mana saja bersama-sama dengan keluargamu, sebagai upah pekerjaanmu di kemah tuhan
ihr möget's essen an allen stätten, ihr und eure kinder; denn es ist euer lohn für euer amt in der hütte des stifts.
(dan dari mana saja kamu berangkat, maka palingkanlah wajahmu ke arah masjidilharam. dan di mana saja kamu berada, maka hadapkanlah mukamu ke arahnya!)
und von wo du auch herkommst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee.