Şunu aradınız:: semoga (Endonezce - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

German

Bilgi

Indonesian

semoga

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Almanca

Bilgi

Endonezce

semoga berhasil

Almanca

wieso

Son Güncelleme: 2023-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

semoga baik baik saja

Almanca

hope everything will be fine

Son Güncelleme: 2022-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga sehat selalu

Almanca

hoffentlich immer gesund gesund

Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga tuhan memberkatimu.

Almanca

möge gott dich segnen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga kita sehat selalu

Almanca

hoffentlich immer gesund gesund

Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga anda dan keluarga sehat

Almanca

nochmals vielen dank und bis bald grüsse

Son Güncelleme: 2021-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

tapi, semoga allah sendiri berbicara

Almanca

ach, daß gott mit dir redete und täte seine lippen auf

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

tim opera mengucapkan semoga sukses!

Almanca

mit den besten grüßen - ihr opera-team

Son Güncelleme: 2012-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga tuhan memberkati dan memelihara kamu

Almanca

der herr segne dich und behüte dich;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga tuhan baik hati dan murah hati kepadamu

Almanca

der herr lasse sein angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga mereka mau merenungkannya dan memahami kebenaran.

Almanca

siehe, wie wir die ayat verdeutlichen, damit sie begreifen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga tuhan mengasihi kamu dan memberi kamu damai

Almanca

der herr hebe sein angesicht über dich und gebe dir frieden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga kamu diberkati tuhan, pencipta langit dan bumi

Almanca

ihr seid die gesegneten des herrn, der himmel und erde gemacht hat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga doaku sampai kepada-mu, dengarkanlah seruanku

Almanca

laß mein gebet vor dich kommen; neige deine ohren zu meinem geschrei.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga allah mengganti kebun kita dengan yang lebih baik.

Almanca

möge unser herr uns zum tausch dafür einen besseren (garten) als ihn geben!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

semoga raja panjang umur, sehingga ia hidup turun-temurun

Almanca

du wollest dem könig langes leben geben, daß seine jahre währen immer für und für,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kami berharap semoga ini dapat menginspirasi yang lain untuk terus maju.

Almanca

wir hoffen, dies wird andere inspirieren, weiter zu gehen.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

"ke hadapan raja darius. semoga baginda memerintah dengan sejahtera

Almanca

und die worte die sie zu ihm sandten, lauteten also: dem könig darius allen frieden!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

semoga tuhan yesus memberi berkat-nya kepada semua umat allah

Almanca

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

biarlah mereka jatuh ke dalam jeratnya sendiri, tetapi semoga aku selamat

Almanca

die gottlosen müssen in ihr eigen netz fallen miteinander, ich aber immer vorübergehen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,721,148 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam