Şunu aradınız:: yasudah kalau tidak ada apa apa (Endonezce - Cavaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Javanese

Bilgi

Indonesian

yasudah kalau tidak ada apa apa

Javanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Cavaca

Bilgi

Endonezce

kalau tidak

Cavaca

mencrok lambung

Son Güncelleme: 2022-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

tidak apa-apa

Cavaca

google agensi nganti jawa indonesia

Son Güncelleme: 2014-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

tidak ada

Cavaca

nerjemahake lapangan menyang basa indonesia

Son Güncelleme: 2014-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

banyak juga tidak apa-apa

Cavaca

google agensi palembang

Son Güncelleme: 2014-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

ada apa

Cavaca

google agensi palembang

Son Güncelleme: 2014-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

mao ngopi tidak ada airnya

Cavaca

cirebon

Son Güncelleme: 2024-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

tidak ada ekpresi regular sebelumnyayes

Cavaca

yes

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

orang sidoarjo tidak ada yang jelek

Cavaca

google agensi nganti jawa indonesia

Son Güncelleme: 2014-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

tidak ada plugin protokol yang terpasang.

Cavaca

ora ono protokol plugin sing di install

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kenapa tidak ada kabar? apa ada yang salah dengan saya?

Cavaca

indonesian translation into jepang basa

Son Güncelleme: 2014-07-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

sebenarnya ada apa denganmu

Cavaca

google translation indonesian javanese

Son Güncelleme: 2013-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

akut tidak apa apa kalau jawabannya begitu

Cavaca

google agensi nganti jawa indonesia

Son Güncelleme: 2014-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

dalam kejadian tersebut tidak ada korban jiwa namun ada kerusakan pada lobi transmart mall cirebon

Cavaca

kedadeyan kasebut kedadeyan amarga udan deres lan angin kenceng sing kedadeyan ing kutha cireb

Son Güncelleme: 2022-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

apa apaan nih

Cavaca

opo opo iki

Son Güncelleme: 2017-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

ya gak apa-apalah

Cavaca

google agensi nganti jawa indonesia

Son Güncelleme: 2014-12-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

1. guru : kamu lo dari mana aja kok baru masuk kelas murid : saya dari kantin bu guru : dari kantin, kamu gak denger belnya udah bunyi daritadi. udah kelas 12 kok gk ngerti tepat waktu. besok kalau kamu telat lagi gak akan saya bolehin masuk kelas. 2. guru : anak anak sekarang pr kemarin dikumpulkan ya. di kumpulkan didepan nanti tak nilai. yang tidak mengerjakan silahkan keluar. 3. guru : tugasmu mana. dari kemarin gak pernah ngerjakan. terus nanti ibu ngisi nilai kamu gimana tak kasih nol aja ya. udah tak kasih keringanan waktu ya tetap aja gak dikerjakan. niat sekolah apa nggak sih kamu. 4. guru : le, kamu lo gak pernah masuk kenapa. kamu udah kelas 12 bukan waktunya main main harus serius. apa lagi alasan kamu sekarang. kemarin lo ibu liat kamu cangkrukan nek warung. kalau kamu gini terus tak panggil orang tuamu 5. guru : cita cita mu jadi apa murid : jadi guru bu guru : kenapa kok pengen jadi guru murid : karena guru pekerjaan yang mulia buk. guru bisa membuat pintar muridnya tanpa mengharap imbalan. 6. guru : ada apa kok pada ngumpul disini, dijaga jaraknya kita harus menerapkan protokol kesehatan. loh le mana maskermu dipake jangan dilepas. 7. ibu : ndok, ibu belikan sayur sama bawang di pasar. disana murah-murah, nanti sekalian belikan kakek bubuk kopi. kopinya habis. 8. ibu : ndok kok gak belajar, katanya besok ulangan. la kok hpnan aja. cepet belajar sana 9. ibu : di sekolahan jangan nakal ya. kamu sudah besar udah tau mana yang benar mana yang salah dijaga omongan sama perbuatannya jangan sampe nyakitin hati orang lain 10. ibu : ndok, kamu besok gak ada tugas to?. anak : gak ada buk. ada apa? ibu : besok bapakmu mau daud gak ada temennya kamu bantuin ya. soalnya ibu besok mau tandur di sawah mbah ijah. ibu : iya buk mau kok aku bisa 11. ibu : ndok lang maem iki lo wes mateng anak : nggeh buk matur suwun nangin kula isih dereng lesu 12. bapak : ndok, kamu kan udah selesai semesternya ayok besok kita pergi kekota jalan jalan. anak : wahh pak ada acara apa bapak : gak ada acara apa apa pengen aja jalan jalan sekeluarga nanti adikmu ajak sekalian 13. mbak yu : bajunya tak pake pantas gak dek. kelihatan gendut apa nggak adek : tidak mbakyu pantes kok gk keliatan gendut

Cavaca

1. guru : kamu lo dari mana aja kok baru masuk kelas murid : saya dari kantin bu guru : dari kantin, kamu gak denger belnya udah bunyi daritadi. udah kelas 12 kok gk ngerti tepat waktu. besok kalau kamu telat lagi gak akan saya bolehin masuk kelas. 2. guru : anak anak sekarang pr kemarin dikumpulkan ya. di kumpulkan didepan nanti tak nilai. yang tidak mengerjakan silahkan keluar. 3. guru : tugasmu mana. dari kemarin gak pernah ngerjakan. terus nanti ibu ngisi nilai kamu gimana tak kasih nol aja ya. udah tak kasih keringanan waktu ya tetap aja gak dikerjakan. niat sekolah apa nggak sih kamu. 4. guru : le, kamu lo gak pernah masuk kenapa. kamu udah kelas 12 bukan waktunya main main harus serius. apa lagi alasan kamu sekarang. kemarin lo ibu liat kamu cangkrukan nek warung. kalau kamu gini terus tak panggil orang tuamu 5. guru : cita cita mu jadi apa murid : jadi guru bu guru : kenapa kok pengen jadi guru murid : karena guru pekerjaan yang mulia buk. guru bisa membuat pintar muridnya tanpa mengharap imbalan. 6. guru : ada apa kok pada ngumpul disini, dijaga jaraknya kita harus menerapkan protokol kesehatan. loh le mana maskermu dipake jangan dilepas. 7. ibu : ndok, ibu belikan sayur sama bawang di pasar. disana murah-murah, nanti sekalian belikan kakek bubuk kopi. kopinya habis. 8. ibu : ndok kok gak belajar, katanya besok ulangan. la kok hpnan aja. cepet belajar sana 9. ibu : di sekolahan jangan nakal ya. kamu sudah besar udah tau mana yang benar mana yang salah dijaga omongan sama perbuatannya jangan sampe nyakitin hati orang lain 10. ibu : ndok, kamu besok gak ada tugas to?. anak : gak ada buk. ada apa? ibu : besok bapakmu mau daud gak ada temennya kamu bantuin ya. soalnya ibu besok mau tandur di sawah mbah ijah. ibu : iya buk mau kok aku bisa 11. ibu : ndok lang maem iki lo wes mateng anak : nggeh buk matur suwun nangin kula isih dereng lesu 12. bapak : ndok, kamu kan udah selesai semesternya ayok besok kita pergi kekota jalan jalan. anak : wahh pak ada acara apa bapak : gak ada acara apa apa pengen aja jalan jalan sekeluarga nanti adikmu ajak sekalian 13. mbak yu : bajunya tak pake pantas gak dek. kelihatan gendut apa nggak adek : tidak mbakyu pantes kok gk keliatan gendut

Son Güncelleme: 2021-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,528,527 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam