Şunu aradınız:: aku ingin bercinta dengan kamu (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

aku ingin bercinta dengan kamu

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

dan jangan melupakan perjanjian antara aku dengan kamu

Danca

den pagt, han har sluttet med eder, må i ikke glemme, og i må ikke frygte andre guder;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

berkata, "hai manusia fana, berdirilah. aku ingin bicara dengan engkau.

Danca

han sagde til mig: "menneskesøn stå op på dine fødder så jeg kan tale med dig!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

"sekarang aku membuat perjanjian-ku dengan kamu dan dengan keturunanmu

Danca

"se, jeg opretter min pagt med eder og eders efterkommere efter eder

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

dari api di atas gunung itu tuhan mau berbicara langsung dengan kamu

Danca

ansigt til ansigt talede herren med eder på bjerget ud fra ilden.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku ingin tahu apa yang akan ia katakan, dan bagaimana ia memberi jawaban

Danca

vide, hvad svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku mengajarkannya kepadamu sekarang karena aku ingin kau menaruh kepercayaanmu kepada tuhan

Danca

for at din lid skal stå til herren, lærer jeg dig i dag.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

yesus menjawab, "aku ingin bertanya. coba beritahukan kepada-ku

Danca

men han svarede og sagde til dem: "også jeg vil spørge eder om en ting, siger mig det:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

aku ingin menceritakan tentang keajaiban dan mujizat yang telah dilakukan allah yang mahatinggi kepadaku

Danca

de tegn og undere, den højeste gud har øvet imod mig, finder jeg for godt at kundgøre.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sebagai tanda perjanjian kekal, yang kubuat dengan kamu dan dengan segala makhluk yang hidup

Danca

fremdeles sagde gud: "dette er tegnet på den pagt, jeg til evige tider opretter mellem mig og eder og hvert levende væsen, som er hos eder:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tetapi aku hendak bicara dengan yang mahakuasa; aku ingin membela perkaraku di hadapan allah

Danca

men til den almægtige vil jeg tale, med gud er jeg sindet at gå i rette,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

bawalah tongkat-tongkat itu ke kemah-ku, dan letakkan di depan peti perjanjian, tempat aku biasa bertemu dengan kamu

Danca

læg dem så ind i Åbenbariogsteltet foran vidnesbyrdet, der, hvor jeg åbenbarer mig for dig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

lalu zofar menjawab, "hai ayub, aku merasa tersinggung olehmu, kini aku ingin segera memberi jawabanku

Danca

så tog na'amatiten zofar til orde og sagde

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

aku ingin agar rumah tuhan yang akan kubangun itu merupakan rumah yang agung, sebab allah kami lebih agung daripada ilah yang mana pun juga

Danca

huset, jeg vil bygge, skal være stort; thi vor gud er større end alle guder.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tuhan berkata, "aku mencintai keadilan dan membenci penindasan serta kejahatan. aku akan memberi upahmu dengan setia, dan mengikat janji abadi dengan kamu

Danca

thi jeg elsker ret, jeg, herren, jeg hader forbryderisk rov. jeg giver dem løn i trofasthed og slutter med dem en evig pagt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

maaf, sekarang aku ingin bertanya, makanan apa yang ada pada bapak? berikanlah kepadaku lima buah roti atau apa saja yang ada di sini.

Danca

men hvis du har fem brød ved hånden, så giv mig dem, eller hvad du har!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

kalau kamu melanggar perjanjian yang kubuat dengan kamu dan tidak mau mentaati ketetapan-ketetapan dan peraturan-peraturan-ku

Danca

hvis i lader hånt om mine anordninger og væmmes ved mine lovbud, så i ikke handler efter alle mine bud, men bryder min pagt,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kemudian aku ingin tahu arti binatang yang keempat itu, yang berbeda dengan yang lain; yang begitu mengerikan dan yang menghancurkan dan melahap mangsanya dengan kuku tembaganya dan gigi besinya, serta menginjak-injak sisa-sisanya

Danca

så bad jeg om sikker oplysning om det fjerde dyr, som var forskelligt fra alle de andre, overmåde frygteligt, med jerntænder og kobberkløer, og som åd ogknuste og med sine fødder nedtrampede, hvad der levnedes,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

pada suatu hari daud bertanya, "masih adakah orang yang hidup dari keluarga saul? jika ada, aku ingin berbuat baik kepadanya demi yonatan.

Danca

david sagde: "er der endnu nogen tilbage af sauls hus? så vil jeg vise godhed imod ham for jonatans skyld!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

dan dengan segala makhluk yang hidup, yaitu burung-burung dan semua binatang darat, ya semuanya yang keluar dari kapal itu bersama-sama dengan kamu

Danca

og med hvert levende væsen, som er hos eder, fuglene, kvæget og alle jordens vildtlevende dyr, alt, hvad der gik ud af arken, alle jordens dyr;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

itulah yang akan terjadi dengan kamu, hai penduduk betel, karena kamu telah melakukan kejahatan yang besar. pada waktu fajar, segera setelah pertempuran mulai, rajamu akan mati.

Danca

det voldte betel eder. for din ondskabs skyld skal israels konge, ved morgengry gøres til intet.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,159,065 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam