İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
berilah setiap hari makanan yang kami perlukan
giv os hver dag vort daglige brød;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mereka merencanakan kejahatan dalam hati, dan setiap hari menimbulkan pertengkaran
red mig, herre, fra onde mennesker, vær mig et værn mod voldsmænd,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di samping semuanya itu, setiap hari saya cemas juga akan keadaan semua jemaat
foruden hvad der kommer til, mit daglige overløb, bekymringen for alle menighederne.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
giliran setiap kaum untuk mengurus musik di rumah tuhan setiap hari ditentukan menurut peraturan raja
der var nemlig udstedt en kongelig befaling om dem, og der var tilsikret sangerne dagligt underhold.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
setiap hari aku mau bersyukur kepada-mu, dan memuliakan engkau selama-lamanya
jeg vil love dig dag efter dag, evigt og altid prise dit navn.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kemudian penjaga itu berseru, "tuan, saya sudah berjaga setiap hari siang dan malam.
og han råbte: "se, o herre, på varden står jeg bestandig, dagen lang, og på min vagtpost står jeg trolig
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
orang-orang dari kaum kehat bertanggung jawab untuk menyiapkan roti sajian bagi tuhan setiap hari sabat
nogle af deres brødre kehatiterne havde tilsyn med skuebrødene og skulde lægge dem til rette hver sabbat.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuanku telah bertanya kepada kami ini, 'apakah kamu masih mempunyai ayah atau saudara yang lain?
min herre spurgte sine trælle har i fader eller broder?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"setiap hari untuk selama-lamanya di atas mezbah itu harus dikurbankan dua ekor domba yang berumur satu tahun
hvad du skal ofre på alteret, er følgende: hver dag to årgamle lam som stadigt offer.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
setiap hari mordekhai berjalan-jalan di halaman depan istana wanita itu untuk menanyakan keadaan ester dan apa yang akan terjadi dengan dia
og mordokaj gik dag efter dag frem og tilbage foran fruerstuens gård for at få at vide, hvorledes ester havde det, og hvorledes det gik hende.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lalu akhis berkata kepada para pegawainya, "apakah kamu tidak melihat bahwa orang itu gila? mengapa kamu bawa kemari
da sagde akisj til sine folk: "i kan da se, at manden er gal; hvorfor bringer i ham til mig?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
setiap hari harus dipersembahkan seekor sapi jantan untuk pengampunan dosa. dengan kurban itu mezbah disucikan. lalu mezbah itu harus kauminyaki dengan minyak zaitun supaya dikhususkan untuk aku
daglig skal du ofre en syndoffertyr til soning og rense alteret for synd ved at fuldbyrde soningen på det, og du skal salve det for at hellige det.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuhan berkata, "setiap hari pada waktu pagi, seekor anak domba yang berumur satu tahun dan yang tidak ada cacatnya harus dipersembahkan untuk kurban bakaran kepada tuhan
et årgammelt, lydefrif lam skal han daglig ofre som brændoffer for herren; hver morgen skal han ofre det;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
setiap hari mereka terus berkumpul di rumah tuhan; serta makan bersama-sama, dengan gembira dan rendah hati di rumah-rumah mereka
og idet de hver dag vedholdende og endrægtigt kom i helligdommen og brød brødet hjemme, fik de deres føde med fryd og i hjertets enfold,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apakah kamu tidak tahu apa yang telah dilakukan oleh aku dan leluhurku terhadap bangsa-bangsa lain? belum pernah dewa-dewa bangsa lain melepaskan bangsanya dari kekuasaan raja asyur
ved i ikke, hvad jeg og mine fædre har gjort ved alle landenes folkeslag? mon landenes folks guder kunde frelse deres land af min hånd?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nikmatilah hidup dengan istri yang kaukasihi selama hidupmu yang sia-sia, yang diberi allah kepadamu di dunia. nikmatilah setiap hari meskipun tidak berguna. sebab upah jerih payahmu hanya itu saja
nyd livet med den kvinde, du elsker, alle dine tomme levedage, som gives dig under solen; thi det er din lod og del af livet og af den flid, du gør dig under solen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semua hukum yang kuberikan kepadamu melalui musa, harus dapat kamu ajarkan kepada bangsa israel.
og for at i kan vejlede israeliterne i alle de love, herren har kundgjort dem ved moses.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apakah kamu pikir ini soal kecil bahwa allah israel memilih kamu dari antara orang-orang israel supaya kamu boleh mendekati dia, dan bertugas di kemah-nya, serta bekerja untuk umat israel dan melayani mereka
er det eder ikke nok, at israels gud har udskilt eder af israels menighed og givet eder adgang til sig for at udføre arbejdet ved herrens bolig og stå til tjeneste for menigheden?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aku berada di samping-nya sebagai anak kesayangan-nya, setiap hari akulah kebahagiaan-nya; selalu aku bermain-main di hadapan-nya
da var jeg fosterbarn hos ham, hans glæde dag efter dag; for hans Åsyn leged jeg altid,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kurban-kurban itu dipersembahkannya menurut hukum musa untuk setiap hari raya: hari sabat, hari raya bulan baru, dan ketiga hari raya tahunan, yaitu hari raya roti tidak beragi, hari raya panen, dan hari raya pondok daun
idet han ofrede, som det efter moses's bud hørte sig til hver enkelt dag, på sabbaterne, nymånedagene og højtiderne tre gange om Året, de usyrede brøds højtid, ugernes højtid og løvhytternes højtid.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: