Şunu aradınız:: bagimu aku ini apa (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

bagimu aku ini apa

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

coba, perhatikanlah aku; masakan aku ini berdusta kepadamu

Danca

men vilde i nu dog se på mig! mon jeg lyver jer op i ansigtet?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku ini kecil dan hina, tetapi aku tidak mengabaikan ajaran-mu

Danca

ringe og ussel er jeg, men dine befalinger glemte jeg ikke.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tetapi aku ini cacing, bukan manusia, dicemoohkan dan dihina orang banyak

Danca

de råbte til dig og frelstes, forlod sig på dig og blev ikke til skamme.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sekarang mereka datang dan aku ditertawakannya; bagi mereka, aku ini lelucon belaka

Danca

men nu er jeg hånsang for dem, jeg er dem et samtaleemne;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku ini sebuah tembok, dan buah dadaku menaranya. kekasihku tahu bahwa pada dia aku bahagia

Danca

jeg er en mur, mine bryster tårne. da blev jeg i hans Øjne som en, der finder fred.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

janganlah aku ini dianggap perempuan jalang. aku berdoa seperti ini karena aku sangat sedih.

Danca

regn ikke din trælkvinde for en dårlig kvinde! nej, hele tiden har jeg talt ud af min dybe kummer og kvide!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

"tetapi menurut kalian sendiri, aku ini siapa?" tanya yesus kepada mereka

Danca

han siger til dem: "men i, hvem sige i, at jeg er?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

selamatkanlah aku, sebab aku ini milik-mu, aku sudah berusaha mentaati keputusan-mu

Danca

din er jeg, frels mig, thi dine befalinger ligger mig på sinde.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

maka orang mesir akan tahu bahwa aku ini tuhan, pada waktu aku menghukum mereka dan membawa israel keluar dari negeri mereka.

Danca

og når jeg udrækker min hånd mod Ægypten og fører israeliterne ud derfra, skal Ægypterne kende, at jeg er herren."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

maka aku bertekad untuk mengetahui perbedaan antara pengetahuan dan kebodohan, antara kebijaksanaan dan kedunguan. tetapi ternyata aku ini seperti mengejar angin saja

Danca

jeg vendte min hu til at fatte, hvad der er visdom og kundskab, og hvad der er dårskab og tåbelighed; jeg skønnede, at også det er jag efter vind.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku ini hamba-mu, janganlah mengadili aku, sebab tak ada orang yang tanpa salah di hadapan-mu

Danca

gå ikke i rette med din tjener, thi for dig er ingen, som lever, retfærdig!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku ini miskin dan lemah; datanglah segera, ya allah. engkaulah penolong dan penyelamatku, jangan berlambat, ya tuhan

Danca

lad alle, som søger dig, frydes og glædes i dig; lad dem, som elsker din frelse, bestandig sige: "gud er stor!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

sebuah program saat ini berjalan di sesi ini. apakah anda yakin ingin menutupnya?

Danca

et program kører i øjeblikket i denne session. er du sikker på at du vil lukke den?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

dalam hatiku aku berkata: tuhan sudah mengusir aku ini dari hadapan-nya. tak akan aku melihat lagi rumah kediaman-nya yang suci

Danca

du kasted mig i dybet midt i havet, strømmen omgav mig; alle dine brændinger og bølger skyllede over mig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

pikirku, "aku ini telah menjadi orang penting dan arif, jauh lebih arif daripada semua orang yang memerintah di yerusalem sebelum aku. aku mengumpulkan banyak pengetahuan dan ilmu.

Danca

jeg tænkte ved mig selv: "se, jeg har vundet større og rigere visdom end alle de, der før mig var over jerusalem, og mit hjerte har skuet visdom og kundskab i fylde."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tuanku telah bertanya kepada kami ini, 'apakah kamu masih mempunyai ayah atau saudara yang lain?

Danca

min herre spurgte sine trælle har i fader eller broder?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

program '% 1' saat ini berjalan di sesi ini. apakah anda yakin ingin menutupnya?

Danca

programmet '% 1' kører i øjeblikket i denne session. er du sikker på at du vil lukke den?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

peringatan: ini adalah bentuk aman tapi bentuk ini coba untuk mengirim kembali data anda dengan tidak terenkripsi. pihak ketiga mungkin dapat menghalangi dan melihat informasi ini. apakah anda yakin ingin melanjutkan?

Danca

advarsel: dette er en sikker formular, men den forsøger at sende dine data tilbage i ikke- krypteret form. en tredjepart vil måske kunne komme ind imellem og se denne information. vil du virkelig fortsætte?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,784,479,004 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam