Şunu aradınız:: dan semoga allah selalu menjagamu (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

dan semoga allah selalu menjagamu

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

tapi, semoga allah sendiri berbicara

Danca

men vilde dog gud kun tale, oplade sine læber imod dig,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

semoga allah berhenti menghukum aku dan menjauhkan kedahsyatan-nya daripadaku

Danca

fried han mig for sin stok, og skræmmed hans rædsler mig ikke,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

percayalah kepada tuhan senantiasa, sebab tuhan allah selalu melindungi kita

Danca

stol for evigt på herren, thi herren er en evig klippe.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

maka kau boleh percaya kepada allah selalu, dan mengetahui bahwa dia sumber bahagiamu

Danca

ja, da skal du fryde dig over den almægtige og løfte dit Åsyn til gud.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kami mengharap semoga allah bapa kita dan tuhan yesus kristus memberi berkat dan sejahtera kepadamu

Danca

nåde være med eder og fred fra gud vor fader og den herre jesus kristus!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

mengharap semoga allah bapa kita dan tuhan yesus kristus memberi berkat dan sejahtera kepada kalian

Danca

nåde være med eder og fred fra gud vor fader og den herre jesus kristus!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

semoga allah bapa kita sendiri, dan tuhan kita yesus meratakan jalan bagi kami untuk berjumpa dengan kalian

Danca

men han selv, vor gud og fader, og vor herre jesus kristus styre vor vej til eder!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

lalu kata eli, "kalau begitu pulanglah dengan selamat. semoga allah israel mengabulkan permintaanmu.

Danca

eli svarede: "gå bort i fred! israels gud vil give dig, hvad du har bedt ham om!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tetapi syukurlah, allah selalu membesarkan hati orang yang putus asa; ia menyegarkan hati kami dengan kedatangan titus

Danca

men han, som trøster de nedbøjede, gud, han trøstede os ved titus's komme;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

semoga allah yang mahakuasa memberkati perkawinanmu dan memberikan kepadamu anak cucu yang banyak, sehingga engkau menjadi leluhur banyak bangsa

Danca

gud den almægtige velsigne dig og gøre dig frugtbar og give dig et talrigt afkom, så du bliver til stammer i hobetal.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

semoga allah bapa, dan tuhan yesus kristus memungkinkan seluruh jemaat untuk bersatu dan saling mengasihi serta tetap percaya kepada kristus

Danca

fred være med brødrene og kærlighed med tro fra gud fader og den herre jesus kristus!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

semoga allah, yang memberikan ketabahan dan penghiburan kepada manusia, menolong kalian untuk hidup dengan sehati, menuruti teladan kristus yesus

Danca

men udholdenhedensog trøstens gud give eder at være enige indbyrdes, som kristus jesus vil det,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

saya, paulus, rasul kristus yesus atas kehendak allah, mengharap semoga allah bapa kita dan tuhan yesus kristus memberi berkat dan sejahtera kepada kalian

Danca

nåde være med eder og fred fra gud vor fader og den herre jesus kristus!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

semoga allah melindungi kamu sekalian yang menjadi umat-nya. kamu harus pulang ke yerusalem dan membangun kembali rumah tuhan, allah israel, allah yang diam di yerusalem

Danca

hvem iblandt eder, der hører til hans folk, med ham være hans gud, og han drage op til jerusalem i juda og bygge herrens, israels guds, hus; han er den gud, som bor i jerusalem;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

semoga allah menambahkan berkat kepada yafet dengan meluaskan tempat kediamannya. semoga keturunannya tinggal bersama-sama dengan keturunan sem. kanaan akan menjadi budak yafet.

Danca

gud skaffe jafet plads, at han må bo i sems telte; og kana'an blive hans træl!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

titus, engkau adalah sungguh-sungguh anak saya, sebab engkau dan saya sama-sama sudah percaya kepada kristus. saya mengharap semoga allah bapa dan kristus yesus raja penyelamat kita, memberi berkat dan sejahtera kepadamu

Danca

til titus, mit ægte barn i fælles tro: nåde og fred fra gud fader og kristus jesus vor frelser!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

maka akhirnya raja memerintahkan supaya daniel ditangkap dan dilemparkan ke dalam gua singa. kata raja kepada daniel, "semoga allahmu yang kausembah dengan setia itu menyelamatkan engkau.

Danca

men så stormede hine mænd til kongen og sagde: "vid, o konge, at det er medisk og persisk ret, at intet forbud og ingen lov, som kongen udsteder, kan tages tilbage!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

semoga allah yang mahakuasa membuat gubernur itu merasa kasihan kepada kalian, sehingga ia mau mengembalikan benyamin dan simeon kepadamu. mengenai aku ini, jika aku memang harus kehilangan anak-anakku, apa boleh buat.

Danca

så tog mændene deres gave og dobbelt så mange penge med; også benjamin tog de med, brød op og drog ned til Ægypten, hvor de fremstillede sig for josef.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

lalu kata daud lagi, "sekarang, anakku, semoga tuhan allahmu selalu menolong engkau. dan semoga engkau berhasil mendirikan rumah untuk tuhan seperti yang telah dijanjikan-nya

Danca

så være da herren med dig, min søn, at du må få lykke til at bygge herren din guds hus, således som han har forjættet om dig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

kami semua menggabungkan diri dengan para pemimpin kami dan bersumpah untuk hidup menurut hukum allah yang telah diberikan-nya dengan perantaraan musa, hamba-nya. semoga allah mengutuk kami kalau kami tidak menepati perjanjian ini. kami bersumpah akan mematuhi segala perintah, hukum dan peraturan tuhan, allah kami

Danca

slutter sig til deres højere stående brødre og underkaster sig forbandelsen og eden om at ville følge guds lov, der er givet os ved guds tjener moses, og overholde og udføre alle herrens, vor herres, bud, bestemmelser og anordninger:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,595,827 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam